У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «(Зло)Вещий сон» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга (Зло)Вещий сон

Автор
Жанр
О книге (Зло)Вещий сон
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «(Зло)Вещий сон». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Кира Суворова). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Любая на месте героини занервничала бы — её вот-вот выдадут замуж за незнакомца.И ведь отказаться нельзя — о грядущей помолвке объявил король. Почти мезальянс, жених из захудалого рода.Но не это изводит юную Лантиль, ей снится один и тот же кошмар, сулящий смерть самым близким людям, а страшный шёпот отсчитывает оставшиеся дни…Но разве может долго грустить молоденькая девушка? Особенно когда недавно появившаяся подружка приносит всё более откровенные любовные романы. А старший брат приятельницы, оказавшийся длинноволосым красавцем…А вот дальше читайте роман))
Читать полностью (Зло)Вещий сон
Текст произведения «(Зло)Вещий сон» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Она заметила, что пасынок направился в сторону конюшни и решила воспользоваться ещё одним шансом если не скомпрометировать Сэва и окончательно рассорить его с отцом, то попытаться всё-таки соблазнить неуступчивого мужчину.
Оказалось, что отец и сын собирались проехаться по округе, поговорить спокойно, без лишних ушей. А потому старший лорд Винханс, успевший чуть раньше зайти в денник к своему коню, прекрасно расслышал, что наговорила его сыну молодая жена. А она грозилась, что снова всё вывернет в свою пользу, что старый и глуповатый муж обязательно поверит каждому её слову…
Последовавший за тем скандал в благородном семействе ещё долго обсуждали, почти не таясь, и среди знатных лордов, и вся округа, с большим почтением относящаяся к известному семейству, что когда-то попало в легенды.
В крови лорда обнаружили следы запрещенных травок, затуманивающих разум. Да и опыт, полученный в соседнем государстве, позволил уловить и отголоски приворотного ритуала, которым не побрезговала когда-то воспользоваться дама, пожелавшая стать богатой леди.
С одной стороны, Сэв был рад возвращению своего прежнего отца, переставшего подвергаться действию дурмана. Все старые обиды быстро забылись… Однако дело шло к очередной ссоре. Вернувший сыну статус наследника, отец настойчиво намекал на необходимость продления рода.
Сэвиенд заикнулся было, что родитель и сам пока достаточно бодр, чтобы думать о внуках, что мог бы ещё обзавестись детьми… Но старший лорд Винханс и слышать ничего не хотел, боясь снова стать посмешищем. Когда выносили парадный портрет, где изображен был он сам и его вторая жена, мужчина едва удержался от ругательства, пробормотав что-то про слабоумного старика, поверившего в любовь юной девицы.
Что-то подобное сгущалось и над Арвендом. Его брат, без всякого на то основания, поскольку не имел отношения к недавней победе, с удовольствием упоминал имя родственника-генерала и активно участвовал в многочисленных празднованиях. И так разошёлся, что не упускал ни единой возможности, почти перестав появляться в трезвом виде. Лойр Гридус хмурился, глядя на наследника, но ничего не говорил. Пока однажды за ним не послали из совершенно неподходящего места.






