У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Золушка на Императорском отборе (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Золушка на Императорском отборе (СИ)

Автор
Жанр
О книге Золушка на Императорском отборе (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Золушка на Императорском отборе (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Эми Эванс). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Я, урожденная графиня Диас, вынуждена отправиться в столицу на Императорский отбор невест. Но не в качестве претендентки на руку и сердце Его Величества, а в качестве служанки для своих младших сестер. Но меня не интересует столица, дворец, отбор, да и сам Император. Я собираюсь сбежать, чтобы уберечь себя от участи стать очередной по счету женой старого графа, за которым плетется шлейф грязных слухов и смертей всех его предыдущих жен. В тексте есть: любовь и страсть, отбор невест, неунывающая героиня
Читать полностью Золушка на Императорском отборе (СИ)
Текст произведения «Золушка на Императорском отборе (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Похоже, здесь не обижают даже слуг.
Сестер и матери в выделенных нам покоях не было, чему я несказанно обрадовалась. Я успела изрядно устать от компании дорогих родственниц за всю декаду нашего путешествия. И сейчас с радостью решила воспользоваться данной мне небольшой передышкой.
Видимо, распорядитель решил устроить дамам экскурсию по дворцу. Но, не думаю, что она продлится долго. Все же, никто не станет длительное время гонять по замку юных леди, уставших после дороги.
Можно было воспользоваться отсутствием семьи и пройтись по комнатам, все тщательно изучив.
Я сама не заметила, как уснула. А когда открыла глаза, за окном уже забрезжил рассвет. Даже удивилась тому факту, что никто из сестричек меня не потревожил за вечер и целую ночь.
Но, с другой стороны, скорее всего, они убедились, что я на месте и никуда не сбежала, да и успокоились.
Пока никто из семейства Бригс не проснулся, я успела немного побродить по дворцу, познакомившись с парой девушек, которые сопровождали одну из многочисленных знатных леди, приглашенных во дворец. Девушки провели меня к кухне, где мы все вместе поели, а потом отправились обратно в гостевые покои. Они – исполнять свои прямые обязанности.
Когда я вернулась, баронесса Бригс уже бодрствовала.
— Я попросила, чтобы нам предоставили одну из дворцовых служанок, — произнесла мать, — Сказала, что ты чем-то отравилась по пути в столицу и не можешь исполнять своих обязанностей. Поэтому единственное, чего я от тебя ожидаю, Элизабет, это то, что ты будешь тихо сидеть в своей комнате и не выходить отсюда без острой на то надобности.
Меня и во дворце решили посадить под замок? Что ж, ожидаемо.
— Иди к себе, — приказала женщина, медленно потягивая чай, — Сегодня я больше не желаю тебя видеть до самого вечера.
Я резко отвернулась и зашагала по направлению к неприметной двери, ведущей в мои временные покои. Весьма прозрачный намек, чтобы я не мозолила благородному семейству глаза.
Но мне это даже на руку. Буду сидеть тихо до самого вечера.










