У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Золушка на Императорском отборе (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Золушка на Императорском отборе (СИ)

Автор
Жанр
О книге Золушка на Императорском отборе (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Золушка на Императорском отборе (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Эми Эванс). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Я, урожденная графиня Диас, вынуждена отправиться в столицу на Императорский отбор невест. Но не в качестве претендентки на руку и сердце Его Величества, а в качестве служанки для своих младших сестер. Но меня не интересует столица, дворец, отбор, да и сам Император. Я собираюсь сбежать, чтобы уберечь себя от участи стать очередной по счету женой старого графа, за которым плетется шлейф грязных слухов и смертей всех его предыдущих жен. В тексте есть: любовь и страсть, отбор невест, неунывающая героиня
Читать полностью Золушка на Императорском отборе (СИ)
Текст произведения «Золушка на Императорском отборе (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Я неожиданно смирилась со своей участью, понимая, что ненавистного будущего мне не избежать, как бы часто я не пыталась.
С таким же равнодушным видом прошла под конвоем несменного кучера в свою комнату, где меня и заперли. И долго сидела на самом краю кровати, глупо пялясь в одну точку. Если бы меня спросили, о чем я тогда думала, я бы не смогла ответить.
А потом пришла Софи, которая громко охала и обливалась слезами, увидев сначала мою распухшую ногу, а затем и изодранную спину. Она плакала, пока помогала мне привести себя в порядок.
А я отрешенно за всем наблюдала, не произнеся и слова. Глаза оставались сухими, несмотря на полный раздрай в душе. Кажется, все слезы я выплакала еще во дворце. От воспоминаний о столице и Императоре сердце болезненно сжалось. Та реальность сейчас казалась сном. Прекрасной сказкой, которой никогда не было. Сказкой, которой не место в реальном мире.
— Церемония начнется через час, — произнесла служанка, шмыгнув носом, — В городском храме уже все подготовили.
В ответ я лишь едва заметно кивнула. Значит, свадьба изначально планировалась на сегодняшний день. И моя попытка побега тут ни при чем.
— Все готово, госпожа, — утерев слезы сухой ладонью, произнесла Софи, — Принести зеркало? Вы выглядите прекрасно.
Криво усмехнулась, понимая, что Софи мне нагло лжет. Вид у меня, должно быть, совсем скверный.
Покачала головой.
— Не стоит.
— Хорошо, — поджала губы женщина, — Дать вам несколько минут, побыть в одиночестве?
Разве несколько минут способны меня спасти? Сбежать мне уже не удастся.
— Это лишнее. Можешь сообщить, что я готова отправлять в храм.
Софи окинула меня долгим сочувствующим взглядом, после порывисто обняла, на мгновение, крепко прижимая к себе, и скрылась за дверью, отправляясь исполнять поручение.
Я окинула комнату, в которой провела всю свою сознательную жизнь, долгим взглядом, прощаясь с ней навсегда.
***
Путь до храма прошел как в тумане. Отчим и мать настолько боялись, что я сбегу, что к экипажу я отправлялась под конвоем неизменного кучера. В карете меня встретило все семейство Бригс в полном составе. И, если отчим глядел на меня хмуро, а мать недовольно, то сестры не могли сдержать собственного злорадства, сверкая счастливыми улыбками.










