У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Бриллиантовый холостяк. Книга 2» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Бриллиантовый холостяк. Книга 2

Автор
Жанр
О книге Бриллиантовый холостяк. Книга 2
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Бриллиантовый холостяк. Книга 2». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Анна Гаврилова). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Я попала в тело юной аристократки из умирающего рода и стала обладательницей самого важного артефакта. Но у меня нет магии, а она ой как нужна.Зато есть ужасный жених, он же главный кредитор. Долги, глуповатая опекунша и шанс всё исправить. Главное не натворить дел и не спровоцировать интерес самого опасного человека империи – рыжеволосого Дрэйка.Мужчины, при одном упоминании которого, все леди восторженно прикрывают глаза…
Читать полностью Бриллиантовый холостяк. Книга 2
Текст произведения «Бриллиантовый холостяк. Книга 2» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Причём черты лица у старика были знакомыми, он определённо напоминал моего рыжеволосого приятеля и его не менее рыжего дядю.
— Кто, — фыркнул призрак насмешливо и замер, позволяя себя рассмотреть.
Эм… Объективно, смотреть было не на что. Ну дед, ну в мантии, явно из правящих, и что с того?
— Кхэм-кхэм, — прокашлялся призрак.
Я сделала большие глаза, мол не понимаю. Миг, и на старческом лице отразилось невероятное возмущение. Словно не узнать этого индивида я ну просто не могла.
— Хорошо, — буркнул он.
Поза этого блюстителя периметра изменилась. Он приосанился, расправил плечи и повернул голову, демонстрируя гордый подбородок и довольно выдающийся нос.
Я непонимающе развела руками, и тут на меня прямо-таки обрушились:
— Нет, я всегда знал, что молодёжь у нас бестолковая, но не до такой же степени! Чему тебя только учили, пигалица? Немедленно назови имена своих педагогов! Я потребую устроить им разнос!
Мои глаза стали ещё больше.
Одёрнув халат, я тоже выпрямилась и, покосившись на спасительную входную дверь, сказала:
— Простите, но у меня проблемы с памятью.
Возмущаться дедушка перестал. Смерив меня новым взглядом, он вдруг уточнил:
— Рэйдс? Узнаю вашу породу.
Я снова пожала плечами, как бы подтверждая.
— Что? Дела совсем плохи? — без всякого сочувствия спросил старикан. — Ну, бывает.
На этом разговор как будто иссяк.
Зыркнув ещё раз, безымянный старик завернулся в мантию и пошаркал в сторону гостиной.
— Простите, я осознала ошибку, подобного не повторится. Больше никого в квартиру не пущу.
Он словно не услышал. Пришлось потопать за призраком, чтобы донести вторую и главную мысль:
— Раз конфликт исчерпан, то вам, видимо, уже пора?
— Мне? — не без ехидства отозвался он. — С чего бы вдруг?
Мы вошли в гостиную, и тут я обратила внимание на настенное панно, которое прежде никакого интереса не вызывало.
Вот же блин.
Вспомнились слова Нэйлза о какой-то ну очень хорошей защите. Ещё эти бесконечные цветные линии в воздухе, которые, кстати, выглядели уже не так ярко.
— Рэйдс, — задумчиво повторил старик. Он махнул рукой, и рядом с единственным установленным здесь креслом появилось второе, столь же полупрозрачное, как и его создатель.







