У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Изгнанная жена дракона. Хозяйка лавки «Сладкие булочки»» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Изгнанная жена дракона. Хозяйка лавки «Сладкие булочки»

Автор
Жанр
О книге Изгнанная жена дракона. Хозяйка лавки «Сладкие булочки»
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Изгнанная жена дракона. Хозяйка лавки «Сладкие булочки»». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Светлана Томская). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
В тот момент, когда в моей жизни остались лишь тоска и одиночество, я попала в другой мир в тело жены могущественного герцога-дракона, Ксаррена Этерлайна. Прекрасно?Да не очень. Меня обвиняют в обмане и покушении на наследника, собственного сына, и отправляют в подземелья столицы дожидаться суда.Но мне удается выкрасть сына и сбежать.Волею судьбы я оказываюсь в деревушке хозяйкой заброшенной кондитерской.Лавку восстановлю! Сына воспитаю! Невинность докажу.И пусть дракон не засматривается на мои сладкие булочки.
Читать полностью Изгнанная жена дракона. Хозяйка лавки «Сладкие булочки»
Текст произведения «Изгнанная жена дракона. Хозяйка лавки «Сладкие булочки»» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
"
"Сам Лирт с гордостью рассказал, как в молодости своими руками вспорол грудную клетку дракона и вырвал его сердце. Это когда они еще не поняли, что это не работает, и вырезанное сердце не дает возможность управлять драконом. Но материал для создания артефакта против драконов он сохранил.
Я понятия не имею, как Ксаррен и его друзья удержались от того, чтобы не убить Лирта на месте. Но в итоге его лишили магии, возможности говорить и слышать, и отправили в северные земли добывать руду. Многих его соратников так же распределили по сложным шахтам дожидаться медленной гибели в ежедневном тяжелом труде.
Даниса со злосчастным жезлом так и не нашли, хотя поиски продолжаются постоянно.
Зато произошло кое-что, практически перевернувшее этот мир с ног на голову: портал в мой старый мир смогли теперь открывать все драконы. И они этим воспользовались!
В результате почти все обзавелись истинными. Почти. Только Фларен, который ходил в портал трижды, истинную так и не нашел.
Он делает вид, что ничего особенного не произошло, но мы-то понимаем, что он все свои эмоции прячет глубоко в себе.
Я хочу верить, что где-то все же есть его истинная. Та, что сможет справиться с его Даром. Он достоин этого.
– Тея, мне кажется, нам пора, – выводит меня из размышлений Фларен, глядя на меня своими сверкающими, как расплавленное золото, глазами. – Иначе Ксаррен так и будет нервничать, что нам грозит встреча с разозленным Тарденом и закатывающим глаза Вардом.
Я смеюсь, потому что не представляю этих двоих такими. Так же, как не представляю нервным и Ксаррена, уж слишком я привыкла, что он в моей жизни оплот спокойствия и безопасности.
Мы выходим из дома втроем: слева за руку со мной идет Матвей, а справа под руку ведет Фларен. А впереди, среди скромной драконьей компании, под драконьим деревом меня ждет Ксаррен, держащий на руках Дэйрона.
Я с трудом смаргиваю подступающие слезы, пока иду к ним.
– Ты прекрасна, – шепчет Ксар, легонько сжимая мои пальцы.
“Он тоже ничего”, – рычит Руалла, а я едва сдерживаю улыбку в ответ на ее комментарий.
“Согласна”, – говорю я ей и сжимаю пальцы Ксара в ответ.











