У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Драконоборец» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Детективы, Триллеры. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Драконоборец

Автор
Жанр
О книге Драконоборец
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Драконоборец». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Виктор Павлович Точинов). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Цикл-бестселлер The New York Times «Легенды» отправляет нас назад во времени, позволяя взглянуть на историю Пиррии по-новому.В тени драконьих крыльев борются за выживание люди. Лиана не доверяет Драконоборцу. Он, может, и ее отец, обожаемый правитель города Доблести, но у него есть тайна. Листик не доверяет драконам и ради убийства хотя бы одного чудовища он пойдет на все.Ласточка не доверяет никому. Она отреклась от людей после того, как родная деревня попыталась принести ее в жертву драконам. Пути Лианы, Листика и Ласточки пересекутся с путями драконов, и это, возможно, определит судьбу обоих видов.Реально ли новое будущее … такое, в котором люди смотрят в небо с надеждой, а не со страхом?
Читать полностью Драконоборец
Текст произведения «Драконоборец» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Дракониха предупреждающе прорычала что-то и вышла из покоев, а второй дракон затворил за ней дверь и с сомнением присмотрелся к Розе.
Та подняла на него взгляд и зарычала, как бы говоря на драконьем языке. Дракон издал тихий, похожий на смех звук.
Лиана ахнула. Роза говорила на драконьем?!
Тётка огляделась, удивленно моргая, и тут Лиана вспомнила, что она до сих пор невидима. Тогда она подошла поближе к воссоединившимся брату и сестре. Коснулась теплой руки Листика, но тот молчал, и она не видела его лица, не знала, что он чувствовал.
– Почему этот дракон нас не ест? – спросил Глыба, поднимая взгляд на Розу и хватая её за руки. – Тебе грозит беда?
– Вовсе нет, – коротко рассмеялась Роза. – Это мой дракон, принц Искр.
– Твой дракон? – эхом повторил Глыба.
– Ну, он-то думает, что это я – его человек. В конце концов, разницы нет.
– А почему та другая меня не съела? – спросил Глыба.
Роза снова рассмеялась:
– Наверное, спутала тебя со мной. Давно уже гоняет меня с кухни, да и на Искра, поди, орала, чтобы не подпускал меня к припасам.
Лиана не могла больше оставаться скрытой. Она подтащила к ним Листика и заставила опуститься на корточки.
– Что ты ему сказала? – шёпотом спросила она у тёти. – Ты говорила на драконьем?
Роза вскочила и закрутилась на месте, взглядом ища того, кто говорит.
– Э-э … Глыба? Ты слышал голос другого человека?
– Со мной ещё двое, – ответил ей брат. – Можешь спровадить этого дракона?
Роза встала и, уперев руки в бока, прорычала дракону что-то начальственным тоном. Тот снова рассмеялся и указал на Глыбу. Роза покачала головой, притопнула ножкой и повторила сказанное."
"Продолжая смеяться и покачивая головой, принц Искр неспешно покинул покои и притворил за собой дверь.
Лиана сорвала с себя цепочку:
– Ничего себе! Ты говоришь по-драконьи!
– Не очень-то, – грустно ответила Роза.
– Твоя племянница Лиана.
– Не моя дочь, – сказал Глыба, когда Роза посмотрела на него.





