У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Две хозяйки одного замка» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Две хозяйки одного замка

Автор
Жанр
О книге Две хозяйки одного замка
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Две хозяйки одного замка». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Василиса Усова). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Королевская награда – штука полезная. Земли, деньги, статус… и мужчина, за которого придется выйти замуж, чтобы получить все это добро.Ничего, переживем. Благо, супруг сразу же после свадьбы укатил по каким-то своим делам и вернется теперь не скоро. Можно выдохнуть?Если бы… Ведь осталась его дочь. И эта своенравная девчонка пойдет на многое, чтобы выжить мачеху из замка, до возвращения отца
Читать полностью Две хозяйки одного замка
Текст произведения «Две хозяйки одного замка» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
С довольно грубой кроватью, простым стулом и сундуком. В Арельсхолме даже служанки жили лучше.
— Мне придется здесь спать? — потрясенно спросила она, оглядываясь по сторонам. — Нет, Алесия, это невозможно!
— Хочешь, уступлю тебе свою комнату? — предложила девушка.
Но комната мачехи тоже не пришлась Лие по душе. Ей все казалось таким серым, грубым, блеклым. На стенах отсутствовала лепнина. А на окнах — какие-то тряпочки, вместо нормальных бархатных штор. Вдобавок, половицы отзывались скрипом на каждый шаг.
Сидеть здесь безвылазно целых два дня? Лианна скривилась.
Алес прислонилась к косяку, давая падчерице освоиться с новой реальностью. Да, этот загородный домик роскошью не блистал. Но лично ей он нравился гораздо больше, чем мрачный тяжеловесный Арельсхолм.
Здесь одновременно царил дух старинной английской усадьбы и классической русской дачи. Из тех, что были популярны в девятнадцатом веке.
— Ну что, останешься здесь? — наконец спросила она.
— Нет! — поспешно выдохнула Лианна. — Я лучше составлю тебе компанию. Мне тут не нравится. Тут так…
— Если считать с первым этажом, здесь почти десять комнат. Помнится, кто-то в будущем планировал очень скромно жить. Зато с любимым."
"— Моресу бы тут тоже не понравилось. — отрезала девочка. — И наш с ним дом будет не таким. И… давай лучше вернемся вниз.
Алес пожала плечами и предупредила, что если виконтесса хочет к ней присоединиться, то сперва надо переодеться.
— Чтобы испортить еще один наряд⁈
— Не переживай. Платье я тебе одолжу.
Лианна вновь закатила глаза, но на дальнейшие споры у нее не осталось сил. К тому же, платье оказалось не таким уж и ужасным. Пыльно-голубого цвета, почти симпатичное. Да, слегка не по размеру. И шнуруется оно на талии, а не под грудью. А рукава облегают руку чуть ниже локтя.
Алесия, оглядев девочку со всех сторон, удовлетворенно кивнула. Наряд оказался падчерице очень к лицу.
Однако Лия и тут нашла повод для недовольства.
— Я выгляжу, как простушка.
— Ты выглядишь очень хорошо. Но если чем-то недовольна, предложение остаться в комнате еще в силе.
Еще раз взглянув по сторонам, виконтесса прикусила язык. Ей не хотелось оставаться одной.
* * *Как ни странно, ворчание падчерицы не выбило Алесию из колеи.







