У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Вакансия на должность жены» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Самиздат. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Вакансия на должность жены

О книге Вакансия на должность жены
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Вакансия на должность жены». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Натаэль Зика). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
В связи с возникновением срочной необходимости, Его Величество Король Ларитании Сигизмунд объявляет об открытии вакансии на должность жены наследного принца.На Отбор приглашаются девушки от 18 до 21, проживающие на территории Королевства.Требования к кандидаткам:1. Наличие достаточно сильного магического дара (не менее двух пробужденных стихий)2. Должен быть исключен опыт работы по данной вакансии 3. Снисходительное отношение к мужским слабостям 4. Аллергия на золото и драгоценности5. Справка от целителя об отсутствии головных болей в ночное времяЧерновик!
Читать полностью Вакансия на должность жены
Текст произведения «Вакансия на должность жены» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
И нужно же узнать, что было на испытании!"
"Габриэлла задумалась, потом повернулась и посмотрела на барельеф — а что, если? Додумать ей не дали — из коридора послышались голоса, один из которых был ей, несомненно, знаком — повариха! Не медля ни секунды, девушка нажала на завитки травы у лошадиных ног, стена отъехала и Лия-Габриэлла скользнула внутрь, молясь, чтобы проход успел закрыться до появления свидетелей. Ей опять повезло — ровно через долю секунды, как стена встала на место, в холл вышли три женщины и, переговариваясь, остановились неподалеку от стены с барельефом.
Графиня уняла колотившееся сердце и зажгла светляк, черпанув из «котла» сразу два язычка. Ух, как светло-то! А вот и рычажок, открывающий проход с этой стороны — он высоко, поэтому его сразу не заметишь, все же ищут на уровне груди и ниже.
«Высоко, это, наверное, чтобы случайно не нажать», — подумала Габриэлла, подняла лошадиные веки и заглянула в холл. Вот же — три женщины так и стояли, оживленно перемывая кости какой-то Налинор и не похоже было, чтобы они собирались расходиться.
Так, так, думай, Габриэлла! Ждать здесь или попробовать найти другой выход? Кстати, вполне возможно, что дворцы связаны между собой таким же проходом. Если она тихонечко пойдет и не станет применять магию, разве что, кроме светляка, то у нее есть шанс благополучно выбраться.
Девушка еще раз взглянула в холл — стоят, сороки! Да, надо искать другой выход.
Какая-то мысль не давала ей покоя, что-то ускользало, что-то важное… Да!
Габриэлла вспомнила, как однажды ей показалось, что конь следит за ней, а это значит, что кто-то мог находиться в проходе и на самом деле вел наблюдение.
Графиня Амеди опустила светляк пониже и принялась рассматривать пол — ну, да, вон, полно следов, правда, свежих не видно, но то, что некто регулярно пользуется этим ходом, не подлежит сомнению. Девушка выпрямилась, прислушалась и решительно направилась по проходу, внимательно наблюдая, куда ведут следы — тот, кто сюда ходил наверняка знает, где есть еще один выход и она воспользуется этой подсказкой.
Идти было даже удобно — проход достаточно широкий, правда, то тут, то там свисали куски пыльной паутины, но благодаря светляку девушка успевала заметить их заранее и избежать прикосновения.
Какие, однако, разветвленные ходы в толще дворцовых стен! Интересно, король знает о них?
Отпечатки ног виднелись и на ступенях, ведущих вверх, мимо которых прошла Габриэлла, но видно, что в ту сторону ходили редко.











