У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Вакансия на должность жены» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Самиздат. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Вакансия на должность жены

О книге Вакансия на должность жены
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Вакансия на должность жены». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Натаэль Зика). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
В связи с возникновением срочной необходимости, Его Величество Король Ларитании Сигизмунд объявляет об открытии вакансии на должность жены наследного принца.На Отбор приглашаются девушки от 18 до 21, проживающие на территории Королевства.Требования к кандидаткам:1. Наличие достаточно сильного магического дара (не менее двух пробужденных стихий)2. Должен быть исключен опыт работы по данной вакансии 3. Снисходительное отношение к мужским слабостям 4. Аллергия на золото и драгоценности5. Справка от целителя об отсутствии головных болей в ночное времяЧерновик!
Читать полностью Вакансия на должность жены
Текст произведения «Вакансия на должность жены» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Нечего делать, придется выходить через Малый Дворец.
Габриэлла знак, что Ладис ждет ее в шалаше, не увидела. Она его услышала. Да, минут через двадцать после начала концерта, когда ор за окном достаточно достал, она решила выглянуть и посмотреть, что там за какофония. Ну, наконец-то!!!
— Миледи, Вы же обещали, что больше мы не станем меняться! — всплеснула руками Розетта, наблюдая, как хозяйка торопливо меняет «графский камуфляж» на ее платье и чепец.
— Рози, я обещала, что тебе больше не придется меня заменять, но что я не стану пользоваться твоей одеждой, я не обещала! Не ворчи, лучше помоги заплести косу и плотнее надеть чепец.
"— Да, действительно, волос добавилось, — подтвердила Розетта. — Наверное, это вода здесь такая полезная.
— Рози, у тебя есть что-нибудь, вроде корзинки? Я бы взяла ее с собой, будто меня послала хозяйка, а то праздно гуляющая посреди бела дня служанка может привлечь внимание.
— Да, сейчас принесу, — Розетта скрылась за дверями и когда вернулась, в руках она несла небольшую корзину. — Такая подойдет?
— Вполне, спасибо! За чем это меня могли послать? Лучше придумать заранее, чтобы если меня спросят, я сразу ответила, — пробормотала Габриэлла. — Пусть будет, за плауном. Да, сейчас для него подходящее время, а возле пруда я видела несколько кустиков. Плаун отлично подходит для полоскания волос, они от него становятся шелковистыми и не путаются.
Габи посмотрела на себя в зеркало, поправила передник и чепец и выпорхнула наружу, повесив корзинку себе на сгиб руки.
Сначала ей придется дойти до пруда и нарвать немного плауна — лучше приготовить алиби заранее, мало ли, что может произойти потом?
Ни от кого не скрываясь, девушка прошагала через лужайку, мимо дубцца и стайки слуг, не теряющих надежду прогнать птицу, и свернула в сторону пруда. Бедное пернатое еле держалось за ветки, которые все время раскачивал свежий ветерок, и жаловалось на всю округу на несправедливость своего положения.
Плауна было немного и ей стало жаль обрывать все кустики, поэтому она ограничилась лишь десятком листьев — дно прикрыла и ладно. Если спросят, почему мало, скажет, что больше не нашла. Девушка решила срезать путь и свернула с дорожки, но ей не повезло — она зацепилась корзинкой за корягу и, неловко взмахнув руками, шлепнулась на спину.











