У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Вакансия на должность жены» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Самиздат. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Вакансия на должность жены

О книге Вакансия на должность жены
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Вакансия на должность жены». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Натаэль Зика). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
В связи с возникновением срочной необходимости, Его Величество Король Ларитании Сигизмунд объявляет об открытии вакансии на должность жены наследного принца.На Отбор приглашаются девушки от 18 до 21, проживающие на территории Королевства.Требования к кандидаткам:1. Наличие достаточно сильного магического дара (не менее двух пробужденных стихий)2. Должен быть исключен опыт работы по данной вакансии 3. Снисходительное отношение к мужским слабостям 4. Аллергия на золото и драгоценности5. Справка от целителя об отсутствии головных болей в ночное времяЧерновик!
Читать полностью Вакансия на должность жены
Текст произведения «Вакансия на должность жены» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Вот еще напасть, не было печали! Глазастая и вредная! И что ей теперь делать? Не может быть и речи, чтобы идти на испытание без маскировки, но и с ней идти невозможно!
— Рози, я пропала!
— Миледи, что на этот раз?
— Сваха поняла, что я порчу фигуру и крашусь не для улучшения внешности, а совсем наоборот и пригрозила, что если я приду на испытание в таком виде, меня при всех умоют… Разоблачат, в общем.
— Миледи… Но разве можно так поступать с невестой наследника? — всплеснула руками Розетта. — Это неслыханно!
— Сваха сказала, что появляясь в таком виде, я проявляю неуважение к принцу, — вздохнула графиня.
— Миледи, Сваха просто выполняет свою работу. Если Вы не хотите разоблачения прямо на испытании, Вам придется прислушаться к ее совету.
Расстроенная девушка медленно выпутывалась из платья, когда Розетта привлекла ее внимание:
— Миледи, я сказать забыла — в шкатулке что-то происходит.
— Что там может происходить? — удивилась Габриэлла.
— Сами поглядите, вон, опять началось! — и Рози ткнула пальцем на столик.
Шкатулка слегка вибрировала и будто нагревалась, пришлось подойти и откинуть крышку и оказалось, что это связник, который только что не подпрыгивал.
— Рози, это тот кулон для связи, который мне, то есть, Лие, дал Ладис! Он меня вызывает, что мне делать? Ответить — но я решила сказать, что Лия уехала в замок.
— Ответьте, узнаете, что он хочет. А потом «уедете», — посоветовала служанка.
Габи схватила кулон и сжала, краем глаза наблюдая, как Розетта выходит из спальни, оставляя её одну.
— Лия, ну, наконец-то! — голос Ладиса звучал четко и ясно, будто он стоял рядом. — У тебя все в порядке? Почему ты не отвечала?
— Да, все в порядке, не могла ответить, была занята.
— Прости, что был настойчив, но я испугался за тебя. Ты не можешь прийти в шалаш?
— Нет, я занята. Моя… хозяйка не отпустит, — соврала Габриэлла. — Ты сам говорил, что мне надо быть осторожнее.
— Да, верно, но… Ладно, не важно. Лия, ты можешь сказать, когда твоя хозяйка ходит гулять?
— Зачем тебе?
— Ты забыла — я хочу перекупить тебя у графини. Чем она сейчас занята?
— Кто, графиня Амеди? — взгляд девушки заметался по спальне и наткнулся на снятое платье.











