У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Вакансия на должность жены» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Самиздат. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Вакансия на должность жены

О книге Вакансия на должность жены
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Вакансия на должность жены». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Натаэль Зика). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
В связи с возникновением срочной необходимости, Его Величество Король Ларитании Сигизмунд объявляет об открытии вакансии на должность жены наследного принца.На Отбор приглашаются девушки от 18 до 21, проживающие на территории Королевства.Требования к кандидаткам:1. Наличие достаточно сильного магического дара (не менее двух пробужденных стихий)2. Должен быть исключен опыт работы по данной вакансии 3. Снисходительное отношение к мужским слабостям 4. Аллергия на золото и драгоценности5. Справка от целителя об отсутствии головных болей в ночное времяЧерновик!
Читать полностью Вакансия на должность жены
Текст произведения «Вакансия на должность жены» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
— Запросто в Ренну, всего-навсего, чтобы проведать случайную попутчицу? — удивился Лерон.
— Да, отправил их вдвоем от Ризана. Почти два месяца прошло — ни слуху, ни духу. Доехали ли? Все ли у нее в порядке?
— Доехали, — ответил Дайриш. — Все в порядке.
— А, так вы знаете графиню! — обрадовался Якоб. — Очень сильный дар у девочки и сама она, как огонечек. Такая искренняя и чистая. Так как, уважаемые, вы согласны, чтобы я перешел вместе с вами?
— Ещё как знаем, — вздохнул Верховный. — Дала она нам жару! А если мы не согласимся брать вас с собой?
— Если нет, тогда смысл мне тратить заготовку?
— Щедро заплатим.
— Не все можно купить, — возразил Гаваротти. — Но у вас есть выход — доехать до Ризана, это большой город, там вы наверняка найдете порталы.
— Хорошо, — после некоторого размышления ответил Верховный. — Неси свою заготовку, прикажи лошадей у нас забрать и давай уже переходить. Время поджимает.
— Я иду с вами? — уточнил маг у посетителей и крикнул служанке. — Марта, собери на стол угощение гостям!
— Да, — подтвердил Верховный.
Через полчаса троица, избавившись от запыхавшегося транспорта, ждала хозяина, коротая время за отваром с немудреной закуской.
— Вот и заготовка, — вернулся хозяин, неся в руке небольшой шарик темно-синего цвета. — Чтобы настроить его, потребуется ваша помощь. Я сплету заклинание, а вы вольёте немного силы в рею.
Маги с интересом наблюдали, как Якоб вывязывает плетение.
— Откуда в этом захолустье полностихийник? — наконец, не выдержал Лерон. — Вы могли бы устроиться намного лучше, если бы переехали в Аринж, ко двору.
— Да мне и здесь неплохо, — отозвался Якоб. — Здесь мой дом, дети, старший сын уже женат, живет в соседнем городе. На жизнь вполне хватает, а большего мне и не надо.
— Дети одаренные?
— А как же! Все трое, — довольно улыбнулся Якоб.
— А жена?
— Жена умерла три года назад, несчастный случай, — погрустнел маг. — Она бездарь была, но для меня никого не было лучше.
Жена бездарь и трое одаренных детей? — поразился Левый.
— А что удивительного? — не понял маг. — Мы в Изначальном Храме ритуал проходили, у нас брак по большой любви. А где любовь, там и дар.
Ошарашенные маги переглянулись и придвинулись к хозяину ближе.
— Якоб, расскажите подробнее! — попросил Верховный. — Я впервые слышу о таком.
— Но как же? — Гаваротти непонимающе переводил взгляд с одного напряженного лица на другое.











