У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Вакансия на должность жены» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Самиздат. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Вакансия на должность жены

О книге Вакансия на должность жены
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Вакансия на должность жены». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Натаэль Зика). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
В связи с возникновением срочной необходимости, Его Величество Король Ларитании Сигизмунд объявляет об открытии вакансии на должность жены наследного принца.На Отбор приглашаются девушки от 18 до 21, проживающие на территории Королевства.Требования к кандидаткам:1. Наличие достаточно сильного магического дара (не менее двух пробужденных стихий)2. Должен быть исключен опыт работы по данной вакансии 3. Снисходительное отношение к мужским слабостям 4. Аллергия на золото и драгоценности5. Справка от целителя об отсутствии головных болей в ночное времяЧерновик!
Читать полностью Вакансия на должность жены
Текст произведения «Вакансия на должность жены» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
— Мы… завершили обряд, и я переживаю, что мог быть не очень осторожен. Габи морщится, когда встаёт и ходит. Посмотри, пожалуйста!
— Сейчас, дух переведу и сполоснуться бы, — кивнул маг.
— Тут недалеко отличное озеро, можно искупаться, — предложил Себастиан. — Только в нём наша домашняя зверюшка плавает. Не пугайся.
— Кайми вполне безобидна.
— Да, хорошо. Розетта! — позвал маг. — Не хочешь сходить к озеру освежиться?
Девушки оторвались друг от друга, посмотрели на мужчин и Рози решила:
— Нет, я лучше с миледи побуду, а вы идите, купайтесь.
— Я не пойду, уже плавал сегодня, — ответил Тиан и направился к лошадям. — Вон, конем вашим займусь, его надо выводить и растереть, а то загнали бедолагу.
В течение следующего часа все занимались своими делами: Грегори банно-прачечными процедурами, Себастиан — конём, а девушки — новостями.
— Миледи, я так за вас рада! Но знаете, что странно, я сначала даже растерялась — вы называете мужа Себастианом, и Грегори к нему также обращается, но я вижу Ладиса! Как такое возможно?
— Ох, Рози, ты не представляешь, какая я была глупая! Принц и Ладис — один и тот же человек! Он тоже маскировался, как и я.
— Боги! — вплеснула руками Рози. — Он точно ваша половинка, у вас столько общего! Кто бы мог подумать — принц ходит в образе секретаря!
— А графиня варит какао, — хихикнула Габриэлла. — Я больше скажу — когда я столкнулась с Грегори в коридоре дворца, то решила, что он — принц. Представляешь, какая вышла путаница? Еще горевала, что принц на лицо мне ни капли не нравится, ах, если бы Ладис был аристократом!
Девушки переглянулись и рассмеялись.
— Моя мечта вот-вот исполнится, я еду учиться. Розетта, ты же с нами в Ольшу?
Служанка замялась и отвела глаза.
— Рози, что-то случилось? — встревожилась принцесса. — Грегори тебя обижал?
— Нет, что ты! Он такой внимательный! И вообще — самый лучший. Я… Мы… Я хочу с ним остаться. Вы меня отпустите?
— Остаться? — удивлённо переспросила Габриэлла.
— В качестве жены, — покраснела Розетта. — Он вчера сделал мне предложение, и я согласилась.
— Боги, — ахнула Габриэлла. — Как же я за тебя рада! Ты его любишь? А где вы будете жить?
— Люблю, — потупилась Рози. — Он необыкновенный, когда он рядом, мне хочется летать! Жить мы будем на границе, Грег теперь там служит."
"— А ритуал, где будете проходить ритуал? — загорелась Габи.











