У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Фурия (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Фурия (СИ)

Автор
О книге Фурия (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Фурия (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Вийя Шефф). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Спустя пять лет жизнь снова сталкивает бывших возлюбленных в одной квартире. У неё за плечами развод с мужем изменщиком, а у него невеста. Только старые чувства намного сильнее, чем они оба думают.
Читать полностью Фурия (СИ)
Текст произведения «Фурия (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
— Не надо. Я сам доберусь, на такси, — отказывается.
— Так же удобнее!
— Сэл! Не надо! — прикладывает к моей щеке руку и проводит большим пальцем по губам.
Волна дрожи проходит по телу.
Том чмокает в щёку и исчезает в темноте, прихватив свою сумку.
Глава 56
Лима
Выбираем костюмы для вампирской вечеринки на Хэллоуин на сайте онлайн магазина.
— Как тебе этот? — указываю на кожаный наряд из фильма.
Гарнер пренебрежительно дёргает носом.
— Почему нет? У меня будет латексный комбинезон, как у главной героини и черный парик.
— Я не хочу, Лима. Вот этот, — выбирает он в готическом стиле с крутой маской для лица, которая как вторая кожа.
— Ну, нет! Такой себе Алекс купил.
Том как-то странно покосился на меня.
— Ладно, поищем другой, — соглашается. — А кем будет Сэл? — спрашивает, расслабленно откидываясь на спинку дивана.
— Она купила наряд Анны из Ван Хельсинга, — пролистываю страницы магазина. — Анна выбрала костюм Анны, — хихикаю. — Слышала, что её ювелиры даже сделали копию украшений из рубинов.
— Стоп! Вот этот, — показывает Том на костюм в стиле позапрошлого века.
— Не плохо. Но мы не будем с тобой смотреться вместе. Может, вернёмся к прежнему варианту?
— Ладно, как хочешь… Мне уже пора, — глядит на часы.
— Ты перестал оставаться у меня на ночь, — игриво прохожусь пальчиками по его груди.
Том перехватывает руку и убирает в сторону.
— Твой брат вернулся, не хочу, чтобы он нас застукал. Получу в первую очередь я.
Сельванна.
Наш дом превратился в логово вампиров.
Я будто вернулась на съёмочную площадку ""Тёмного ангела"".
Сегодня вечеринка. В доме полно людей, постоянно приезжают машины доставки из ресторанов и кондитерских.
— Зачем ты ей разрешил устроить этот ад в нашем доме? — спрашиваю у Алекса, когда вхожу в кабинет, где тихо.
— Пусть девчонка развлечётся, — тянет меня за руку и усаживает на колени.
— Они там искусственную кровь привезли в бутылках…
— Я же просил её этого не делать!
— Она сказала, что за вампирская тусовка без крови.
— Блядь! Можешь представить, что это просто сок? — смотрит с заботой.
— Могу. Я так на съёмках делала. Пыталась, по крайней мере… Помогало плохо, но…
— Хорошо… Просто знай — она не настоящая, — гладит успокаивающе по спине и целует в плечико.
В дверь стучат. На пороге Том. Он бросает недобрый взгляд на нас, прищурив глаза.
Я слезаю с колен мужа.











