У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Генерал Скала и сиротка» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Самиздат. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Генерал Скала и сиротка

О книге Генерал Скала и сиротка
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Генерал Скала и сиротка». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Светлана Суббота). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Скандально, но что-то в этом есть! Я и мои две сестры, по приказу короля-завоевателя выезжаем в столицу. Порочный и циничный незнакомец принимает меня за служанку, а затем за младшую наследницу, незаконнорожденную. И приходит в ярость от моего решительного отказа на его неприличные притязания.Каково же мое удивление, когда мы встречаемся во дворце, куда по приказу его величества прибыли наследники покоренных герцогств и княжеств.
Читать полностью Генерал Скала и сиротка
Текст произведения «Генерал Скала и сиротка» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
— Это ж где видано!? Ночью, в девичью спальню! Невесть кто! Без приглашения!
Незнакомец, не поняв откуда доносится голос, решил, что это я несу бред от страха. И принялся то ли уговаривать, то ли запугивать:
— Все-все, лэра! Отпусти руку, и я уйду. Кому говорят… Дура! Я случайно зашел…
— Нельзя оскорблять дас Хельвин, — холодно сообщила я… впечатывая кулак в солнечное сплетение незнакомца. Он жалобно хекнул и сложился, падая на колени у кровати. — А теперь расскажи, как ты по ошибке проник через окно?
Встала на пол и, пока он хрипел, судорожно пытаясь сделать вдох, сняла с подставки пеньюар и надела на ночную сорочку.
Повалив стонущего животом на ковер, я присела сверху, упершись вору коленом в поясницу.
— Сейчас вызову стражу и обвиню тебя в покушении на честь лэры рода дас Хельвин.
— Помилуйте! — прохрипел он.
— Да с чего? Ты умышленно прокрался в мою спальню. Или сможешь доказать, что нечаянно проходил мимо второго этажа? Нет? Вот и я так думаю. Добавим к обвинениям и ухош-траву с подоконника. Не твоя? Странно. Уверена, что пыльца от нее обязательно найдется в твоем кармане, она легко опадает мелкой трухой и задерживается в швах… Что получаем в итоге? Ты не только вор и насильник, но еще и убийца!
— Не-е-ет! Милостивая лэра, вы же не станете наговаривать на несчастного глупца! И подумайте, что скажут ваши знакомые, когда узнают что в окна лезут мужчины?! Сплетницам рот не заткнешь, грязь с репутации не сотрешь.
Ого. А он не так безобиден, как мне показалось после слишком легкого пленения. Искрами не одарен, зато пытается взять хитростью, даже положение носом в пол его не сильно смущает. И дрожащий от страха голос как-то чрезмерно театрально подвывает, учитывая, что тело не трясется, дышит ровно.
Леди Ядвига неправильно истолковала мое задумчивое молчание — под кроватью затрещало, словно Пра рвала на себе страницы:
— Да как ты смеешь, таракан, на такое намекать, юную лэру позорить!
— Это кто под кроватью? — настороженно спросил мужчина, наконец, заподозрив неладное. — И говорит странно, словно рот завязали. Вы… засаду на меня сделали?"
"— Прабабушку там держу.











