У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Герцог. Книга 3. Враг Равновесия» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Самиздат. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Герцог. Книга 3. Враг Равновесия

О книге Герцог. Книга 3. Враг Равновесия
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Герцог. Книга 3. Враг Равновесия». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Евгений Юллем). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Арман ван Осгенвей, он же Виконт, он же Гарс, он же Испанец снова в деле!Когда-то я был нелегалом и погиб при выполнении задания, но попал в другой мир. Пора развернуться на полную катушку и поставить этот мир кверх ногами. Тонут корабли, горят порты, взлетают на воздух замки и штабы - диверсионная война в самом разгаре. Но появляются новые, очень опасные, сильные и неведомые враги. Не брезгуюшие никакими средствами, лишь бы снять с доски мешающую всем фигуру.Интриги, заговоры, шпионские игры, а в центре, как всегда, моя драгоценная персона. Ничего, разберемся! Насвистывая веселую песенку "Ведь от южных морей до айзанских степей ван Осгенвей всех сильней". Да еще это Равновесие, установленное Древними, "порядок, основанный на правилах"... Здесь правила устанавливаю я, Паладин Ярсгара. Придется кому-то уступить... Или подвинуться.
Читать полностью Герцог. Книга 3. Враг Равновесия
Текст произведения «Герцог. Книга 3. Враг Равновесия» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
— Это все вам надо?
— Да. Можете еще что-то предложить сверху, но без гарантии, что я это возьму. Хотя я заинтересован во многих вещах. Оплата золотом, как сегодня.
— Хорошо. Я посмотрю, что можно сделать, — он спрятал список.
— Смотрите. Вы знаете как, если что, с нами связаться.
— Знаю.
Мы распрощались с гномом, и матросы Нкечи превратились в носильщиков, потащив гномские ящики обратно к побережью. А я вернулся на «Легионер», довольный собой и остальными.
— Ну что? — спросила Нкечи, наливая бокал хереса. — Можно отметить успешную сделку?
— Да, пока так, — кивнул я.
— Надеюсь. Ты ему веришь? — спросила она.
— Нет, — удивился я ее вопросу. — Конечно же, нет. Но я верю в силу золота, и он верит в его силу. А гномы — существа жадные. У них скопидомство заложено при рождении на подсознательном уровне, а золото доводит их до экстаза.
— Да уж, — ухмыльнулась Нкечи. — Их женщины с бородами до пупа и метр ростом довести до экстаза точно не могут.
— Что бы ты понимала… — в тон ей ответил я. — Идеальная женщина — метр ростом и с квадратной головой.
— Почему это?
— Да так, вспомнилось что-то, — ответил я. — Какой-то старый бородатый анекдот. Забыл.
— По поводу анекдотов и без них, — сказала она. — Как назовем наши трофеи? Как-то мне на «Живодере» плавать не хочется, примета плохая. Да и эльфийское мяуканье названия второго корабля меня не возбуждает.
— Все очень просто, — сказал я, вспомнив традиции русского флота.
— Ладно. А «Живодер»? Ни разу не эльфийской постройки. А по поводу его характеристик…
— Пусть будет «Разящий». Так звучнее.
— М-м, — задумчиво сказала Нкечи, а потом махнула рукой. — А пусть так и будет, решили. Теперь что дальше делать будем?
— Закончим погрузку и выйдем в открытое море. Переждем ночь, а потом двинемся. Сначала в Ринк, сплавим туда трофеи, а потом в Тарисо, перебросим через портал все в Орктаун и на этом моя миссия закончится.
— Еще как законного. Я же не вор, как некоторые, именующие себя пиратами, я кровь свою и чужую проливаю. А насчет Орктауна — хоть бы пригласил к себе в гости. А еще старый друг называется… — укорила меня она.
— Да хоть сейчас, — пожал плечами я.











