У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Госпожа управляющая (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Госпожа управляющая (СИ)

Автор
О книге Госпожа управляющая (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Госпожа управляющая (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Милена Завойчинская). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Если в твоей жизни начинаются странности, то не всегда — это просто странности. Иногда — это предвестники больших перемен. И если вдруг тебе начинает мерещиться сигнал бедствия СОС в обычных звуках вокруг, стоит задуматься: мерещится ли? Или ты та, кто слышит призывы спасти их души, а потому тебе прямая дорога в управляющие отеля? Да-да, "Отель потерянных душ" остро нуждается в квалифицированной управляющей. И неважно, что нет опыта, магических способностей и желания ввязываться в сомнительные истории. Добро пожаловать, госпожа Агата Серебрякова. Теперь ты — управляющая загадочного отеля, затерянного где-то среди миров.
Читать полностью Госпожа управляющая (СИ)
Текст произведения «Госпожа управляющая (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
— Девочкам требуется много красивых нарядов, чтобы нравиться мальчикам. И влюбиться самой, в того, кто очарует.
— С мальчиками тут все грустно, нравиться мне некому. Влюбиться — вот с этим вообще никак, мужчины для меня и близко нет. Но одежда мне позарез нужна.
ГЛАВА 24. Призрачные имена и розовое небушко
…Следующие четыре дня я демонстрировала Зинарии свои уже имеющиеся вещи. Брюк и юбок у меня имелось в избытке. Она их трогала, изучала, нюхала и пробовала на вкус зачем-то. Мне пришлось послужить моделью и продефилировать в этих вещах, чтобы показать, как они сидят на фигуре.
Последнее — это она уже по собственному желанию. Я была скромна и разумна в своих запросах. Но ей было самой интересно, так что мой гардероб заполнился."
"— Здесь столько чистой энергии, что мой резерв буквально переполнен, — отмахнулась она. — К тому же я так давно не творила просто для души красивые женские штучки. Приходилось все больше для продажи: сложные ковры, драгоценные ткани с невероятными вычурными узорами. А в нашем скудном на магию мире это отнимает много сил.
А уж мне-то как нравилось, что она смогла помочь решить проблему с моим гардеробом.
Мы были заняты с Зинарией. Ориэль и Феликс нам не мешали и занимались своими делами и дежурствами. Но мы никуда не перемещались, болтались в нигде.











