У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Графиня поневоле (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Графиня поневоле (СИ)

Автор
О книге Графиня поневоле (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Графиня поневоле (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Янина Веселова). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Все мы ищем любовь, а если она ждет нас в другом мире? Но ведь игра стоит свеч, не так ли? Очередная попаданка, красавцы маги, розовые сопли и любовь в ассортименте. 18+!
Читать полностью Графиня поневоле (СИ)
Текст произведения «Графиня поневоле (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
* * *Когда спустя некоторое время сестра Калерия пришла в себя, никого в библиотеке уже не было.
— Вот и славно, значит померещилось, — достойная женщина вздохнула, махнула рукой и пошла к окну, по пути чуть не наступив в кучу конских яблок.
* * *— И что все это значит? — сестра Марфа не скрывала возмущения. — Это похищение?
— Это авральная телепортация, на случай непредвиденных осложнений.
— Где мы?
— В Кастерс-холле конечно же, — ри Кавиньи успокаивающе махнул рукой бегущим навстречу людям. — Сейчас соберемся быстренько, возьмем с собой Тео с друзьями и отправимся в Морено касл.
— Но зачем? — Просветленная не пыталась скрыть удивления.
— Мяааа? — поддержал кот.
— Хочу устроить пикник на свежем воздухе.
— Несмешно, юноша.
— Мы не знаем, что случилось в поместье. Рисковать жизнями девочек и вашей, Просветленная, я не могу. Значит остается собрать отряд хорошо вооруженных профессионалов, и только после этого отправиться в Морено касл.
— Кастерс, вы понимаете, что скорее всего у них все в порядке? Наверняка Грегори просто изменил настройки.
— А вы понимаете, что существует большая вероятность, что им грозит опасность? — Кас был совершенно серьезен. — Прошу в дом.
* * *Утро для Иришки наступило ближе к полудню. Оно ворвалось в спальню топоча наборными каблучками атласных туфелек, запрыгнуло на кровать и заныло.
— Аола! Ну вставай, соня-засоня! Мы с мэтром уже позавтракали, позанимались и даже распорядились насчет пикника.
— Какие вы умнички, — попытка спрятаться под одеялом была пресечена на корню.
— Ну, Аола, так нечестно! — некромашка принялась тормошить сонную тетку. — А чего я тебе принесла?!
— Кофе? — Иришка заинтересованно повела носом. — С лимоном?
— С мороженым!
— Балуешь ты меня, — маркиза поцеловала сияющую Миранду, улыбнулась, стоящему в дверях мужу. — Так что, мы правда идем на речку?
— Ну конечно же, птичка.
* * *— А тут глубоко? А вода уже прогрелась? А сколько раз мы будем купаться? — счастливая малышка припрыжку скакала вокруг взрослых.
— Если не полезешь в кушири, не укусит, — засмеялась Иришка.
— А что такое кушири? Аола, что ты молчишь? — некромашка нетерпеливо дергала тетку за руку. — Куда ты смотришь?
Но все внимание маркизы было приковано к выходящей из-за дерева поджарой мужской фигуре."
"— Кас? Пушок? Миранда, детка, посмотри это мой Пушочек!
* * *Как не торопился Кастерс, как не рвался к жене, а сборы заняли около часа.






