У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «И восстанут мертвые. Смерть знахаря. Любопытство убивает» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Детективы, Крутой детектив. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга И восстанут мертвые. Смерть знахаря. Любопытство убивает

Автор
О книге И восстанут мертвые. Смерть знахаря. Любопытство убивает
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «И восстанут мертвые. Смерть знахаря. Любопытство убивает». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Джордж Беллаирс). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Три интереснейших дела инспектора Томаса Литтлджона! «И восстанут мертвые» 1942 год. Во время рытья бомбоубежища была сделана страшная находка: человеческий скелет. Инспектор Литтлджон выясняет: эти останки принадлежат местному парню. Его считали пустившимся в бега после убийства молодой фабричной работницы, всколыхнувшего деревню двадцать лет назад. Неужели кто-то совершил самосуд над преступником? Или, напротив, произошло двойное убийство, в котором поспешили обвинить вторую жертву? Как разобраться, если все улики давно утрачены, а большинство свидетелей мертвы?.. «Смерть знахаря» Слава Натаниеля Уолла из деревни Столден, умевшего травами и массажем поднимать на ноги самых тяжелых больных, гремела по всему Норфолку. И потому, когда его нашли жестоко убитым в собственном доме, местная полиция не замедлила обратиться за помощью к Скотленд-Ярду. Но кто же посмел поднять руку на всеми любимого и уважаемого человека, не делавшего ничего, кроме добра? В поисках убийцы инспектору Литтлджону предстоит вытащить из шкафов деревенских обитателей немало скелетов… «Любопытство убивает» Сказать, что мисс Этель Тидер не слишком любили в деревушке Хилари-Магны, – это весьма преуменьшить то, как ненавидели односельчане эту въедливую особу, обожавшую совать нос в чужие дела и вынюхивать секреты. Так что теперь, когда тело мисс Тидер обнаружили в выгребной яме, у инспектора Литтлджона, ведущего расследование, нет недостатка в подозреваемых. Скорее наоборот, ему будет непросто отыскать среди многочисленных недругов жертвы убийцу…
Читать полностью И восстанут мертвые. Смерть знахаря. Любопытство убивает
Текст произведения «И восстанут мертвые. Смерть знахаря. Любопытство убивает» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
В дверь дважды постучали. Уикс вздрогнул и попытался встать, но женщина властным взмахом руки приказала ему оставаться на месте. Она отодвинула в сторону очки, заложила страницу вышитой лентой, бережно закрыла книгу, поднялась, прямая и чопорная, и направилась к двери. По каменным плиткам коридора застучали шаги, звякнула дверная цепочка, лязгнул засов. Послышались голоса. Уикс напряг слух, но уловил лишь одно слово: «полиция». Он шумно втянул воздух и с жалобным подвыванием выдохнул, потом затравленно огляделся в поисках убежища.
Уикс исподтишка разглядывал детектива, лицо его жены оставалось непроницаемым. Литтлджон представился, последовал краткий обмен приветствиями, затем хозяйка предложила полицейскому стул и села сама. Они расположились за кухонным столом, словно члены правления компании на совещании, однако позами напоминали скорее участников спиритического сеанса, ожидающих, как с минуты на минуту дух заявит о себе постукиванием: натруженные, но чистые руки женщины бесстрастно покоились на закрытой книге, самообладания ей было не занимать.
– Появление полицейского в такое время более чем странно, инспектор.
– Простите, что пришел так поздно, но у меня выдался трудный день: я только сейчас выбрал время. Речь пойдет об убийстве мисс Тидер. Между прочим, я видел вас на кладбище сегодня днем, миссис Уикс.
Уикс вздрогнул и вопросительно посмотрел на жену, но та оставила без внимания его взгляд, как и реплику детектива."
"– Не понимаю, при чем тут мы.
– Но разве не правда, что, когда мисс Тидер побывала здесь в последний раз, между вами произошла ссора?
– О чем вы?
– Мисс Тидер приходила недавно за корзиной диких яблок, однако вернулась без них. Она также призналась некой особе в деревне, будто вы заявили ей, что она заслуживает смерти за нечто сказанное ею в тот день.





