У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Его Уязвимость» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Его Уязвимость

Автор
О книге Его Уязвимость
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Его Уязвимость». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Анна Гур). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
- Раздевайся, - четкий приказ и взгляд холодный, испепеляющий на месте.- Это шутка, да? – теряюсь, не знаю как реагировать. Мой босс остается все таким же безучастным к моим стенаниям.- Никаких игр. Мы заключили контракт. Ты не сможешь отказаться от своих обязанностей.- Вы не имеете права!- Я имею абсолютно все, что сочту нужным. Ты моя уязвимость! И ты будешь безропотно исполнять все мои прихоти.- Найди себе другую игрушку для утех! – кричу, теряю себя, - Я никогда… не…Ухмылка искажает полные резко очерченные губы:- Приятный бонус для моей будущей жены.
Читать полностью Его Уязвимость
Текст произведения «Его Уязвимость» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
На заднем плане слышу развязные мужские голоса, гогот и моего брата окликают: “Хакер!”.
Морщусь от этого прозвища. Кажется, что еще вчера Федька медали на соревнованиях по информатике брал, а сейчас…
– Ща, – кричит в ответ брат по-мужски уверенно и хрипло, закругляет беседу со мной. –Дела у меня. Все по-чесноку, зависаю с пацанами. Бывай, сеструха. Ночью завалюсь.
– Федь!
В ответ тишина. Бросил трубку.
Выдыхаю со свистом, гашу вспышку злости. Мы с ним не можем нормально общаться. Слишком разные.
Работа, учеба, Федя… Вот и вся жизнь. Сложно в восемнадцать остаться одной-одинешенькой. Быстро взрослеешь. Понимаешь, что квартира хоть и в собственности, но по счетам платить нужно, питаться тоже, и за братом следить. Чтобы школу не прогуливал."
"А Федька с цепи сорвался, в волчонка дикого превратился, и я понимаю его, боль его чувствую, обиду и самолюбие, которое задели, растоптав мечту.
– Елецкая! Катька! – резко подпрыгиваю, когда к нам в кабинет влетает помощница референта Олега Петровича, Полина.
– Где пожар, ты че бежала, что ли?! – удивляется Лена, раскладывая папки в шкафу и поворачиваясь в сторону тяжело дышащей девушки.
Поля вся красная, взмыленная и растрепанная, пытается отдышаться и, упав на стул, заявляет:
– Пришлось.
– Весело, – отвечает Зина, но лицо ее совсем не выражает радости, наоборот, брови хмурит и поджимает яркие губы.
– Ой и не говори… – машет рукой за место веера Полина, – я чего прибежала-то. До вас не дозвониться!
– Че это?! Я по делу разговаривала, – отвечает Лена и руки в бока упирает, но Поля ее уже не слушает, взгляд на меня горящий, встревоженный переводит:
– Елецкая, ты же английским владеешь, ведь так?!
Глава 7
Вопрос застает врасплох.
– Катька?!
Повторяет мое имя Полина и всматривается настороженно.











