У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Я тебя расколдую (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Я тебя расколдую (СИ)

Автор
О книге Я тебя расколдую (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Я тебя расколдую (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Оксана Волконская). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
- Козел! - О нет, дорогая моя, бесценная Кассандра. Совсем не козел. Твоими стараниями. - Да, с твоей сущностью я явно чуток ошиблась. Рога бы тебе подошли больше. Тьма! Я не хотела! То есть хотела, но совсем не этого... Я просто хотела отомстить своему бывшему парню, но никак не превращать его старшего брата, известного чернокнижника в синего говорящего попугая! Спокойно, Рейстлин! Я же потомственная ведьма. Я тебя расколдую! Эм... А кто мне подскажет, как? В тексте есть: ведьма, от ненависти до любви, властный герой Однотомник.
Читать полностью Я тебя расколдую (СИ)
Текст произведения «Я тебя расколдую (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Если бы Энтони Ленгтон сейчас развеял все наши сомнения, то и места подобным подозрениям не было, а тут…
– Я отдам распоряжения, – вдруг резко встал с кресла он и удалился. Николас тоже подскочил, собираясь связываться со своими людьми. Их не было минут десять и наконец они вернулись.
– Все, мои люди, усиленные подчиненными Николаса, уже перенеслись в пещеры, – сообщил нам дедушка. – Со своим другом я тоже связался. Вечером меня ждет аудиенция с королем. Даже если такой опасности нет, лучше увеличить охрану.
– Надо как-то спровоцировать их на то, чтобы они использовали испорченную формулу концентрата, – влезла я. – Или начали действовать. Тогда их можно будет взять с поличным.
– Разберемся, – внезапно отрезал до сих пор молчавший Рейстлин. – Но ни ты, ни твоя сестра в этом точно участвовать не будут.
От возмущения я просто задохнулась. Как это так-то? В смысле, мы не участвуем? Как хорошие идеи от нас выслушать, так это пожалуйста, а как что-то сделать… Тьма, как же это несправедливо!
– Тебя разве кто-то спрашивает? – разъярилась я.
Рейстлин собирался что-то ответить, но ему помешал резкий и короткий приказ деда:
– Тихо! Это, кстати, еще один вопрос, который я хотел бы обсудить. Николас, Амелия, вы не могли бы нас оставить ненадолго? – обратился он к сестре с некромантом. Мы с Мелли тревожно переглянулись, но ослушаться старшего родственника она не могла. Монтегю так вообще покинул нас с нагло ухмыляющейся рожей.
– О чем вы хотели поговорить? – спокойно обратился к герцогу Рейстлин, словно он не был в обличье попугая, а сидел с видом хозяина положения в кресле.
– Рейстлин, ты же понимаешь, что вас не было всю ночь, и, учитывая обстоятельства, о вашем исчезновении стало известно, – напрямую начал Энтони Ленгтон, а я, уплетающая вкусный бутерброд, поперхнулась и закашлялась, будто надеясь этим остановить тираду старшего родственника.
– И? – поинтересовался Рейстлин, словно поторапливая герцога. В его тоне слышалось веселье, которое я разделить не могла.
– Дед, не смей! – подскочила я и снова закашлялась, подавившись. И тут же получила два осуждающих взгляда.
– Касси, кушай, пожалуйста, с закрытым ртом, – мягко попросил Рейстлин, а у меня от его тона перед глазами встала красная пелена.









