У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Искусное соблазнение» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Искусное соблазнение

Автор
О книге Искусное соблазнение
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Искусное соблазнение». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Джоанна Линдсей). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Юная Джудит Меллори, совершавшая вместе с кузиной морское путешествие из Лондона в Новую Англию, с изумлением и ужасом узнала в одном из моряков таинственного призрака, которого встречала еще в детстве. Да и сам отважный Нейтан Тремейн, авантюрист, выполняющий тайное и смертельно опасное задание британского правительства, тоже ее узнал. Девушка догадалась, что Нейтан – контрабандист, и если она заговорит – он погиб. Как же принудить Джудит к молчанию? Нейтан, опытный покоритель женских сердец, готов рискнуть – он соблазнит юную англичанку и завладеет ее душой и разумом. Однако страсть – оружие обоюдоострое, и игра в любовь в любую минуту может пробудить настоящее, пламенное чувство…
Читать полностью Искусное соблазнение
Текст произведения «Искусное соблазнение» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Уверяю тебя, мой милый мальчик, на этот раз Джорджина проследит, чтобы мы сражались один на один, а не пятеро на одного.
– Она не допустит потасовки, как тебе хорошо известно, – уверенно возразил Уоррен.
– Мы подождем, когда она ляжет спать.
Услышав ответ мужа, Джорджина наклонилась к старшему брату.
– Не дразни его, Уоррен. Джеймс обещал мне вести себя примерно сегодня вечером.
– Чертовски жаль, – пробурчал Джеймс и, дождавшись, когда Джорджина отвернется, с силой ткнул Уоррена локтем под ребра. – Вернемся к этому разговору завтра, янки.
Как только прибыли последние гости, Джеймс с Энтони повели дочерей в зал, чтобы открыть бал. Их темные фраки эффектно оттеняли искрящиеся платья девушек. Джек нарядилась в розовый шелк, а Джудит – в нежно-голубой. Дрю с Уорреном присоединились к Джорджине, стоявшей в стороне от танцующих.
– Неужели он и вправду умеет танцевать?
– Замолкни, Дрю. – Джорджина даже не взглянула на брата. Не сводя глаз с мужа и дочери, кружившихся в вихре танца, она растроганно смахнула слезу.
– Но ты должна признать, это совершенно на него не похоже, – настойчиво возразил Уоррен, встав по другую руку от сестры.
– Только не сегодня. Джеймс готов на все ради Джек. Он соблюдает традиции, которые ни в грош не ставит, и… даже привез нас сюда.
– Он давным-давно поклялся в этом, – напомнил Дрю.
Джорджина выразительно возвела глаза к потолку.
– Не забывайте, о ком вы говорите. Если Джеймс, обуреваемый чувствами, и пообещал что-то в день рождения дочери, едва ли это имеет значение теперь.
Дрю недоверчиво рассмеялся.
– Джеймс, обуреваемый чувствами?
Джорджина попыталась в сердцах шлепнуть брата по плечу, но Дрю ловко уклонился – он давно научился уворачиваться от сестрицыных тумаков.
– Это Джек захотела поехать в Америку, – призналась Джорджина. – Она не хотела огорчать вас, поэтому мы здесь.
Уоррен нежно обнял сестру за талию.
– Мы знаем, как сильно он ее любит, Джорджи.
Порхая по залу, Жаклин думала о том же, что и ее дядюшки.
– Знаешь, я этого не ожидала.
– В самом деле? – улыбнулся Джеймс.
– Будто я не знаю, как ты ненавидишь танцы. Ты мог бы соврать, будто вывихнул лодыжку. Я заняла бы твою сторону, поддерживая тебя, пока ты хромаешь.
– Хромаю? Я? – Джеймс презрительно фыркнул. – Мне в жизни не случалось подвернуть ногу. Я сейчас именно там, где и хотел быть, дорогая. К тому же теперь эти юные хлыщи увидят, с кем им придется иметь дело, чтобы подобраться к тебе.











