У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Испытание огнем» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Боевая фантастика. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Испытание огнем

Автор
О книге Испытание огнем
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Испытание огнем». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Алекс Орлов). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Алекс Орлов
Читать полностью Испытание огнем
Текст произведения «Испытание огнем» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
77
Машина выехала на многополосную магистраль и помчалась прочь из города.
– Симмонс, ты бы снял этот дурацкий наряд, а то он слишком бросается в глаза.
– А чего у вас окна не затемненные? – спросил Джим, чтобы хоть что-то ответить: замечание Зана вызвало у него досаду.
– Это привлечет дополнительное внимание полиции. Ты же не думаешь, что я хочу перестрелять их всех?
Они ехали достаточно долго, минуя пригородные поселки и военные склады, встречавшиеся через каждые десять-пятнадцать километров. Последний длинный отрезок преодолели по хорошо укатанной грунтовой дороге, потом десяток километров просто по траве, лейтенант Зан неплохо ориентировался и уверенно объезжал канавы и небольшие холмы.
Наконец машина остановилась на большой поляне рядом с несколькими сборными домиками.
– Куда мы приехали? – спросил Джим.
– Наша временная база.
– И зачем мы сюда приехали?
– Для повышения вашей квалификации.
– А потом мы вернемся назад? – уточнил Тони.
– Не исключено.
– А что будем изучать?
– Это вам объяснят другие люди.
"Они выбрались из машины и огляделись: вокруг не было ни души, однако, когда они подошли к ближайшему домику, из него вышел невысокий улыбчивый человек с ямочками на щеках. На нем было полинявшее полевое обмундирование без знаков различия.
– Это майор Фаулз, ребята. Он отвечает за обучение, а мне пора возвращаться, полно других дел.
«Ну конечно, – подумал Тони. – Не всех полицейских еще перестрелял».
– Здравия желаем, сэр! – гаркнул Джим.
– Добро пожаловать в «приют Бригитты».
– Это что, название этого уголка?
– Да, раньше, когда я был еще ребенком, здесь располагался скаутский лагерь.
– Вы приезжали сюда в детстве?
– Нет, родом я из других мест, – не переставая улыбаться, пояснил майор.
Завелся автомобиль лейтенанта, Джим с Тони обернулись и проводили глазами покачивавшийся на неровностях «Соренто».
– Оружие с базы привезли? – спросил майор.
– Нет, сэр, это… Одним словом, оно попало к нам случайно.
– По-моему, это полицейская модель, давайте все мне, я спрячу подальше.
Джим и Тони отдали автоматы Фаулзу.
– А ваши вещи?
– Не было времени на сборы, сэр, – развел руками Тони.
– Ну неважно, у нас здесь всего хватает. Ботиночки у вас тоже полицейские, – заметил востроглазый майор.
– Да, сэр, – кивнул Джим. – Пришлось поменяться.
– А где полицейский мундир?
– Остался в машине лейтенанта.
– В машине лейтенанта? Ну ничего, он знает, как с ним поступить. Идемте, я покажу вам гостевые апартаменты.











