У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Юная жена» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Юная жена

Автор
О книге Юная жена
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Юная жена». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Майя Бэнкс). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой… Перевод: Е. Моисеева
Читать полностью Юная жена
Текст произведения «Юная жена» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Прояснилось, почему иногда она правильно реагировала на окружающее и все понимала, а в другие моменты казалась отсутствующей и словно не замечала того, что происходит.
Эвелин снова кивнула.
Грэм был поражен. Он ни за что не поверил бы в такую возможность, если бы не видел все своими глазами. В голове теснилась масса вопросов, и ему пришлось сдерживаться, чтобы не выпалить их все сразу. Нельзя было сверх меры напрягать Эвелин.
Грэм придвинулся к ней и заглянул в глаза.
— Эвелин, там, во дворе, ты ведь говорила.
Эвелин с трудом сглотнула, потом еще раз. Приоткрыла рот и замерла, как будто боялась даже попробовать издать звук.
— Ну попытайся, — стал уговаривать ее Грэм. — Я не скажу ничего дурного. Попробуй сказать хоть слово. — И он замер в ожидании, только сейчас осознав, насколько для него важна ее способность говорить с ним. Никогда в жизни он не ощущал такого подъема. Казалось, сердце готово выскочить из груди.
Рука Эвелин потянулась к шее, она снова открыла рот. С ее губ сорвались искаженные, едва слышные слова, почти шепот:
— Я б-боялась.
Грэм замер. Простые слова, но как много они значили для них обоих! Он взял Эвелин за подбородок и приподнял его так, чтобы она видела его губы. Пусть она хорошо поймет все, что он ей скажет. Если она не поняла этого раньше, пусть узнает сейчас.
— Эвелин, ты ничего не должна здесь бояться. Со мной тебе никогда не будет страшно.
В ее глазах блеснули слезы.
— О-о-ни н-н-ненавидят меня-я-я.
На этот раз слова звучали ровнее, но сила звука все время менялась. Эвелин начала говорить тихо, потом звук стал громче, а к концу фразы почти совсем стих. Казалось, она пробует разные варианты, пытается угадать нормальную громкость.
Но как она может это узнать?
Грэм теперь многое понял. Отдельные части картины стремительно находили свои места. Он почти не успевал за развитием событий, приходилось сдерживать желание скорее постичь все тайны Эвелин.
— Эвелин, давай начнем сначала.
Она кивнула.
— Ты долго болела?
Снова кивнула.
— Почему ты не рассказала своим близким? Думала, что они тебя не поймут? Господи, ведь они же считали, что ты тронулась умом! Я тоже так думал. А ты, вероятно, умнее многих из нас.
— Я б-боялась, — тоненьким голосом повторила она.
— Чего ты боялась?
На щеках Эвелин появился румянец. Ее пальцы беспокойно дрожали.






