У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Измена. Верну тебя, жена (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Измена. Верну тебя, жена (СИ)

Автор
О книге Измена. Верну тебя, жена (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Измена. Верну тебя, жена (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Мила Дали). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
❗❗— Алло, любимый, ты у меня кое-что забыл… — слышу женский голос из телефона мужа. Перед глазами темнеет. До этой ночи я искренне считала, что называть Захара любимым могу только я. — …Захар, ты здесь? — не дождавшись ответа, вкрадчиво спрашивает незнакомка. — Это не Захар, — сухо выжимаю слова. — Это его сестра Софья, — вру . — Скажите, что он забыл, я ему передам. Девушка медлит, сомневаясь, а для меня в это мгновение будто остановилось время. — Эм… маленькую часть своего гардероба, — все-таки говорит она. На муже вроде бы вся одежда, в которой он уходил с утра. Но, заподозрив неладное, дрожащей рукой оттягиваю резинку его штанов. Трусов на Захаре нет.
Читать полностью Измена. Верну тебя, жена (СИ)
Текст произведения «Измена. Верну тебя, жена (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Чтобы не ехать на работу к мужу без повода, вспоминаю о его платиновых часах, забытых в гостиной. Они слишком дорогие, чтобы Захар за ними не вернулся. Я отвезу их сама."
"Прихватив сумочку, выхожу из дома, стараясь вообще не размышлять об измене в эти минуты, иначе могу передумать и вернуться домой ни с чем.
Лишь подъехав к большой автомойке, медлю. Меня почему-то трусит. Стиснув ремешок сумочки, все-таки заставляю себя войти внутрь.
В боксе кипит работа. Сотрудники мужа кружатся возле машин.
Направляюсь прямиком к лестнице, ведущей на второй этаж.
Там у Захара кабинет. Нужно бросить ему на стол часы, а заодно спросить, хватит ли у Суворова смелости показать мне любовницу.
Я собираюсь постучать в дверь, но задерживаюсь, слыша по ту сторону голоса. Мужа и ее…
Ее голос я больше никогда не забуду.
— Захар, сколько можно злиться? — упрашивает она. — Я уже десять раз извинилась.
— А я до сих пор не понимаю, нахера ты звонила мне ночью?! — рычит недовольно муж.
— Я была пьяная, не соображала что делаю.
Несколько секунд в кабинете повисает звенящая тишина, после чего слышится скрип кресла и шаги.
— Ты, конечно, сучка, Ира, но не идиотка, чтобы делать такую дичь по пьяни.
— Я думала, что общаюсь с твоей сестрой. Она назвалась Софьей!
— У меня нет никакой сестры. И ты об этом в курсе. Не дери судьбу за хуй, Ира, и говори правду!
— Любимый, — стонет она, — я устала скрываться. Сколько можно нам прятаться?! Нам же так хорошо вместе, я бы стала тебе лучшей женой и…
— Заткнись, — перебивает Суворов.
— Но мне больно знать, что после работы ты едешь к ней.
— Замолчи! А лучше — проваливай.
— Захар, не прогоняй! Только не сейчас, прошу! Как я буду жить без тебя?
— Как и раньше.
— Нет, я не смогу, — сокрушается она. — Я уже поняла, что была неправа. Я все поняла, пожалуйста, не злись.
— Как на тебя не злиться, Ира? Мне Лилька с утра такой Армагеддон устроила.
— Прости, — всхлипывает она. — Ну… ну хочешь, я отсосу, чтобы ты успокоился?
И снова они замолкают. Слышны лишь какие-то шорохи.
От одной только мысли, что член моего мужа может оказаться у нее во рту, к горлу подкатывает тошнота. И даже мерещится, что я вижу… этих двух мерзких животных.
Резко толкаю дверь, и она оказывается незапертой.
Вхожу в кабинет.
Но картина, которую я вижу, не совпадает с той, которую нарисовало мое воображение.











