У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Хазарская петля» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Детективы, Крутой детектив. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Хазарская петля

О книге Хазарская петля
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Хазарская петля». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Александр Александрович Тамоников). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Неспокойно на берегах Оки. Коварная орда хазар обложила крепость Вольное, за стенами которой укрылся род полян-землепашцев. Лютой мести жаждет бек Шамат, ведь незадолго до этого в здешних местах погиб отборный отряд кочевников во главе с сыном вождя. Хазары готовят полянам расправу, рассчитывая на скорую победу и богатую добычу. Они уверены, что защитники крепости, мирные труженики, не смогут дать отпор безжалостному войску степняков. Откуда им знать, что незадолго до этого у полян появилось необычное и очень грозное оружие. Самое время испытать его на непрошеных гостях…
Читать полностью Хазарская петля
Текст произведения «Хазарская петля» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
– Ступай и помни, мы все ждем тебя.
– Да, бай.
Десятник Умар Самри быстро собрал разведочный отряд, вывел его на северную опушку рощи. Осмотрелся, ничего не заметил. Кругом дикая природа, девственные леса, спокойная река. Балкой провел отряд к кустам ивы, что росла вдоль берега, насколько хватало глаз. Это было хорошее прикрытие от острого глаза дозорных полян.
Дабы напрасно не терять время, Самри разделил десяток на две группы по пять воинов. Первый вниз по течению повел сам, вторым назначил руководить опытного воина Наджи.
До вечера обе разведочные группы прошли по десять верст. Как ни старались, перелазов не нашли. Наджи мог пройти и дальше, но после приказа десятника остановил отряд. Помолившись и потрапезничав на привале, они двинулись обратно к месту разъезда.
Воины Самри также прошли свои десять верст и также не нашли перелаза. Но зато увидели место, где Ока перед излучиной сильно расширялась. В воду Самри послал Пегри и Амаса. Те разделись, завели коней в Оку. И долго вели их по твердому дну. Прошли две трети пути, поплыли, затем саженях в пятидесяти от противоположного берега вновь вышли на мелководье. Осмотрелись, принюхались, прислушались. Вернулись назад.
Одевшись, Пегри сказал десятнику:
– Здесь можно переправиться.
Самри кивнул:
– Я все видел.
Бележи за полночь вернулись на поляну перед рощей, где был разбит временный лагерь трех сотен бележей.
Каир тут же принял Самри. Тот доложил о результатах разведки.
Выслушав его, Каир проговорил:
– Значит, перелазов нет, но есть подходящее место для переправы.
– Да, бай.
– А скажи мне, к этому месту лес близко подходит?
– Он саженях в ста, с той стороны – дальше, но ненамного.
– Хоп. Я тебя понял, отдыхай.
С утра Каир повел три сотни на северо-запад, пройти пришлось не более пяти верст, с обходом лесного массива.
Стада овец, мулов, тягловых лошадей было решено также переправлять вплавь. В лесу застучали топоры. На рубку леса Каир назначил людей Кашура, на связку плотов – Абашиза. Работу сделали быстро.











