У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Компаньонка» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Детективы, Классические детективы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Компаньонка

Автор
О книге Компаньонка
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Компаньонка». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Лора Бигелоу). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Зачем опасному соблазнителю и повесе графу Сент-Меррику нужна порядочная девушка из хорошей семьи? О, только затем, чтобы она — разумеется, не бесплатно! — несколько месяцев играла роль его невесты и тем ограждала его от многочисленных «охотниц за мужьями»!Красавица Элеонора Лодок идеально подходила для осуществления его намерений… однако чем дальше, тем сильнее граф попадает под власть чарующего обаяния своей «фиктивной невесты» — и очень скоро он, сгорающий от безумной страсти, готов уже на все, чтобы «комедия любви» стала реальностью…
Читать полностью Компаньонка
Текст произведения «Компаньонка» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Ему нужно было глотнуть свежего воздуха. В голове у него шумело от большого количества выпитого вина.
Он стал думать, куда ему отправиться теперь. В свой клуб? В игорный дом? В качестве альтернативы можно было вернуться домой к мегере, на которой он так опрометчиво женился. Но этого он хотел меньше всего. Она наверняка ждет его с длинным списком вопросов и претензий.
Когда-то он был уверен, что женитьба на богатой женщине разрешит все его трудности. Вместо этого они тысячекратно возросли. Все пошло наперекосяк с того момента, как Элеонора лишилась своих плантаций и недвижимости.
«Если бы только». Эту фразу Джереми повторял, кажется, сто раз на дню.
До чего же несправедлива жизнь! Он попал в капкан этой ужасной женитьбы, он заложник причуд родителя жены, в то время как Элеонора, подобно кошке, приземлилась на все четыре ноги. Она собирается выйти замуж за богатейшего и влиятельнейшего человека в городе! Как могло такое произойти? Этого нельзя допустить!
Из темноты на него надвигался человек.
— Добрый вечер, Клайд! — непринужденно поздоровался мужчина.
— Прошу прощения, — пробормотал Джереми. — Мы знакомы?
— Пока нет. — Незнакомец преувеличенно низко поклонился: — Позвольте мне представиться.
«Есть только одно объяснение столь ярко выраженной фамильярности», — мрачно подумал Джереми.
— Полагаю, вы хотите сказать мне, что знаете мое имя, потому что были свидетелем моего падения в парке или слышали об этом сплетню? Приберегите свои усилия для другого раза.
Стоун хмыкнул и панибратски обнял Джереми за плечи.
— Признаюсь, я присутствовал там, когда произошло сие прискорбное событие, но я не испытал никакого злорадства по этому поводу. Более того, я искренне посочувствовал вам.
— Увы! Слишком мало шансов это сделать.
— Не будьте столь пессимистичны, сэр. Я могу помочь вам. Видите ли, я хорошо изучил Сент-Меррика. В моем распоряжении есть несколько уличных мальчишек, к тому же я беседовал с его недавно умершим дворецким, который сообщил мне кое-какую информацию.





