У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Компаньонка» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Детективы, Классические детективы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Компаньонка

Автор
О книге Компаньонка
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Компаньонка». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Лора Бигелоу). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Зачем опасному соблазнителю и повесе графу Сент-Меррику нужна порядочная девушка из хорошей семьи? О, только затем, чтобы она — разумеется, не бесплатно! — несколько месяцев играла роль его невесты и тем ограждала его от многочисленных «охотниц за мужьями»!Красавица Элеонора Лодок идеально подходила для осуществления его намерений… однако чем дальше, тем сильнее граф попадает под власть чарующего обаяния своей «фиктивной невесты» — и очень скоро он, сгорающий от безумной страсти, готов уже на все, чтобы «комедия любви» стала реальностью…
Читать полностью Компаньонка
Текст произведения «Компаньонка» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
— Джереми еще крепче сжал ее руку. — Я говорю то, что знают все. Это правда, что Сент-Меррик заполучил тебя через агентство. Не отрицай этого.
— Вздор!
— Агентство «Гудхью и Уиллис», если уж быть точным. «Боже милостивый, ему известно даже название агентства!» Насколько она знала, впервые надоевшую шутку связывали с конкретным агентством.
Элеонора сглотнула, стараясь на подать виду, что его слова ее потрясли. Нужно выяснить, как он узнал это название.
— Я не понимаю, о чем ты говоришь, Джереми. — Ей удалось произнести это непринужденным тоном, хотя для этого понадобились немалые усилия.
— О бедное, наивное создание! Я вижу, ты и впрямь веришь в то, что Сент-Меррик на тебе женится. — Он снова крепко сжал ее руку. — Скажи мне, какие обещания он тебе дает? Какую ложь рассказывает?
— Не в пример тебе, Джереми, Сент-Меррик был предельно честен и откровенен со мной.
Пальцы Джереми превратились в стальные тиски.
— Ты хочешь сказать, что ты спокойно приняла его план? Я не могу поверить, что ты опустилась до таких глубин порока.
"— Нежная, невинная Элеонора скоро станет моей женой. — Артур шагнул к ним из тени забора. — И если вы немедленно не уберете вашу руку, я окончательно потеряю терпение, и тогда вам несдобровать!
— Сент-Меррик! — Джереми моментально отпустил руку Элеоноры и с опаской отступил назад, а Артур встал рядом с ней.
— Вы не верите, что я попрошу мисс Лодж стать моей женой? — Артур взял Элеонору за руку.
Джереми вздрогнул, но не сдался:
— Есть ли у вас стыд, сэр?
— Удивительно слышать это от мужчины, который бросил Элеонору, вынуждая ее выйти замуж за другого.
— Все было не так, — сдержанно произнес Джереми.
— Именно так все и было, — подтвердила Элеонора.
— Моя дорогая, ты не поняла.
— Не такая уж я глупая.
— Но признайся, ведь я не заставлял тебя играть перед людьми роль моей невесты. — Джереми снова повернулся к Артуру: — Как вы можете оправдать тот факт, что используете мисс Лодж в своих целях?
— Знаете, Клайд, — произнес Артур, при этом голос его стал опасно тихим, — я считаю вас ужасно несносным человеком.
Встревоженная его тоном, Элеонора встала между двумя мужчинами:
— Довольно, Артур, нас ждут очень важные дела. Артур посмотрел на нее:
— Подождут! Пока все только начинает становиться интересным.
— Джереми знает о «Гудхью и Уиллис», — многозначительно проговорила она.





