У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Кукла его высочества» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Кукла его высочества

Автор
Жанр
О книге Кукла его высочества
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Кукла его высочества». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Эвелина Тень). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Получать подарки любят все. А быть подарком? Да еще для взрослого мужчины? Для первого принца, перед которым трепещет все королевство?Анаис Эдельмира, юная воровка из Межмирья, отправляясь выполнять очередной заказ, и представить не могла, в какую ловушку угодит. Случайный сбой в портале (или не случайный?) — и вот она вынуждена притворяться магической куклой, присланной в подарок загадочному принцу Итерстана. Но признаваться в воровстве еще страшнее. Так что придется Анаис Эдельмире лицо сделать глупым, улыбочку — деревянной, глазки — наивными и хочешь не хочешь, а сыграть роль куклы его высочества, да так, чтобы никто о правде не догадался. И да поможет ей Мейра!
Читать полностью Кукла его высочества
Текст произведения «Кукла его высочества» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
И… мне ужасно жаль, что произошла безобразная сцена с лийром викнетом. Нет, я просто в бешенстве! — Родерик Делаэрт быстро прошелся по комнате, сжимая и разжимая кулаки. — Но вины лийры Бри я не вижу. Однако, моя дорогая, если ты считаешь, что она заслужила наказание, ты вольна назначить любое. Это твоя фрейлина. Желаешь заменить лийру Бри?
Первый принц остановился и выжидающе на меня посмотрел.
— Ох, нет, конечно! — воскликнула я. — И лийру Марасте менять не хочу! Я только-только к ней привыкла.
Родерик Делаэрт приподнял темную бровь.
— Даже привязалась, — грустно сказала я, состроив несчастную физиономию, и он растерянно моргнул. — Очень! — Я посмотрела на Дела жалобно и тихо поинтересовалась: — Ты… заставишь меня умолять?
Он вздрогнул и, быстро преодолев разделяющее нас расстояние, порывисто меня обнял.
— Никогда, — выдохнул Делаэрт. — Я никогда не заставлю тебя умолять, Анаис Эдельмира. Обещаю. — Он вздохнул и легонько поцеловал меня в щеку. — Хорошо, — сказал первый принц. — Я верну ко двору лийру Марасте и разрешу ей снова служить тебе, но только до первого нарекания!
— Да, мой принц, — обрадовалась я и добавила не без лести: — Благодарю.
— Это точно, — фыркнул он, закусил губу и сказал, не отрывая от меня темных сверкающих глаз. — У меня возникает такое чувство, Анаис, что ты весьма искусно водишь меня за нос.
О! Мейра! Смущаться нельзя! Я же это… тупая кукла! Какое там… за нос?!
Я непонимающе и даже чуток обиженно уставилась на первого принца. Подумала и насупилась.
— Прости, — тут же испуганно отреагировал Делаэрт, а я смотрела на него и улыбалась. — Что? — спросил первый принц настороженно.
— Что, Дел? — переспросила я.
— Ты так на меня смотришь… необычно… и улыбаешься загадочно, — пояснил он. — Я волнуюсь. Так что, Анаис?
— Подумала кое-что, — уклончиво ответила я.
— Что именно? — потребовал Делаэрт и вдруг изумленно вскинул на меня распахнувшиеся глаза. — Ты… хихикаешь, Анаис? Хихикаешь?! Надо мной? Ну, теперь я от тебя не отстану! Отвечай немедленно!
Я пофыркала еще немного и сдалась.
— Я подумала, что ты за всю жизнь столько не извинялся, сколько передо мной за эту пару дней, — сказала я.
Его губы дернулись в кривой улыбке, и он ответил:
— Так и есть, Анаис, — помолчал немного и осведомился не без иронии: — Что-нибудь еще, моя дорогая?
Я смущенно потупилась. Ну пока принц не спрашивал, вроде ничего и не хотелось, но вот теперь… Я поспешно уткнула хитренькую физиономию в роскошный букет цветов на столе.





