У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Кукла его высочества» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Кукла его высочества

Автор
Жанр
О книге Кукла его высочества
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Кукла его высочества». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Эвелина Тень). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Получать подарки любят все. А быть подарком? Да еще для взрослого мужчины? Для первого принца, перед которым трепещет все королевство?Анаис Эдельмира, юная воровка из Межмирья, отправляясь выполнять очередной заказ, и представить не могла, в какую ловушку угодит. Случайный сбой в портале (или не случайный?) — и вот она вынуждена притворяться магической куклой, присланной в подарок загадочному принцу Итерстана. Но признаваться в воровстве еще страшнее. Так что придется Анаис Эдельмире лицо сделать глупым, улыбочку — деревянной, глазки — наивными и хочешь не хочешь, а сыграть роль куклы его высочества, да так, чтобы никто о правде не догадался. И да поможет ей Мейра!
Читать полностью Кукла его высочества
Текст произведения «Кукла его высочества» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Физиономии всех грех дам сделались сосредоточенно-задумчивыми, словно они напряженно пытались припомнить другие случаи снисходительного поведения первого принца или осознать произошедшие в дворцовой жизни перемены.
— Его высочеству… не принято надоедать просьбами, — заметила лийра Фриз.
— Разве только умолять о сохранении жизни, — фыркнула откровенная лийра Демонти, и две старшие дамы на нее неодобрительно покосились.
— И я хотела бы… — дама Бри снова присела в реверансе, — просить у вас прощения, велийра, что оставила вас сегодня вечером и допустила досадное происшествие с лийром викнетом.
"Ох, Мейра! Да что там было-то, с этим викнетом?! Я даже пары слов квакнуть не успела!
— В этом нет вашей вины, — вежливо сказала я, в очередной раз сжав кулак. — Вас отвлек наследник. И первый принц, и я это понимаем. Вам не о чем беспокоиться.
— Спасибо, велийра, вы очень добры! — выдохнула лийра Бри и добавила с напугавшим меня энтузиазмом: — Я вас больше ни на минуту не оставлю! Никогда!
Мейра! От такого обещания очень захотелось заорать! И орать минут так пять или семь, не переставая.
— Благодарю вас за службу, — учтиво улыбнулась я.
— Лийра Фриз сегодня останется с вами в покоях, — сообщила дама Бри. — Доброй ночи, велийра!
— Доброй ночи, лийры, — вежливо откликнулась я.
Все три фрейлины почтительно и не без изящества поклонились, две из них меня покинули, а лийра Фриз поинтересовалась:
— Какую сорочку вам подать на ночь, велийра?
— На ваш выбор, лийра Фриз, — сказала я, и лицо ее довольно просияло.
— О, тут есть совершенно замечательная ночная сорочка нежного розового цвета! — оживилась фрейлина. Ну… кто бы сомневался. — Я ее заприметила, когда разбирала гардероб.
Лийра шустро сбегала к встроенному шкафу и торжественно поднесла мне одеяние. Действительно розовое. И с маленькими бантиками по всему подолу. Мейра!
— Как вам, велийра? — с жадным ожиданием спросила лийра Фриз. Я взглянула в ее блестящие радостные глаза и незаметно вздохнула.
— Очаровательно, лийра Фриз, — улыбнулась я. — Очень по-девичьи.
— Да, вы абсолютно правы! — выдохнула дама Фриз и с любовью разложила ночнушку на кровати, расправляя складочки и разглаживая бантики.
— Спасибо, лийра Фриз, вы свободны, — величественно сказала я, и фрейлина глянула на меня с сомнением:
— Я вам больше не нужна, велийра?
— Нет. Доброй ночи, лийра Фриз. — Я добавила в голос твердости.





