У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Кукла его высочества» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Кукла его высочества

Автор
Жанр
О книге Кукла его высочества
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Кукла его высочества». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Эвелина Тень). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Получать подарки любят все. А быть подарком? Да еще для взрослого мужчины? Для первого принца, перед которым трепещет все королевство?Анаис Эдельмира, юная воровка из Межмирья, отправляясь выполнять очередной заказ, и представить не могла, в какую ловушку угодит. Случайный сбой в портале (или не случайный?) — и вот она вынуждена притворяться магической куклой, присланной в подарок загадочному принцу Итерстана. Но признаваться в воровстве еще страшнее. Так что придется Анаис Эдельмире лицо сделать глупым, улыбочку — деревянной, глазки — наивными и хочешь не хочешь, а сыграть роль куклы его высочества, да так, чтобы никто о правде не догадался. И да поможет ей Мейра!
Читать полностью Кукла его высочества
Текст произведения «Кукла его высочества» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Ну выпил-то он уже немало (я неодобрительно глянула на почти пустой штоф), и если надавить еще немного магически, то есть опасность, что он вообще отключится. Заснет прямо тут, за столом, лишив меня надежды узнать хоть что-нибудь.
А лийр капитан задумчиво поболтал остатками карандра в штофе и, к моему облегчению, поставил сосуд на место.
— Тогда она мне все рассказала, — продолжил он негромко. — Она делала успехи в магическом искусстве, и учитель очень хвалил ее. Весь дворец готовился ко дню рождения первого принца — его восемнадцатилетию, и она решила, что это прекрасная возможность, чтобы…
Гвардеец снова замолчал и все-таки налил еще рюмку, а моя ручонка, потянувшаяся к очередному сочному полосатому фрукту, замерла на полпути.
"— В общем они виделись несколько раз, первый принц очаровал ее. Или его магия, я не знаю. Она… хотела быть с принцем, о чем и сообщила мне тем вечером. — Капитан говорил тихо, но внятно и быстро, и я поняла, что магия Мейры сделала свое дело.
Мужчина заглянул в свою рюмку с интересом, словно прикидывая, выпить ее содержимое или отложить на потом, а я… уронила амаральчик обратно в тарелку, порадовавшись, что сижу, и весьма устойчиво. Мейра! Какой… оригинальный подарок на день рождения! Все же итерстанцы (и, как оказалось, итерстанки) такие затейники!
— И… я же ничего не понимал.
Мейра! Я выдохнула со свистом.





