У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Кукла его высочества» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Кукла его высочества

Автор
Жанр
О книге Кукла его высочества
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Кукла его высочества». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Эвелина Тень). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Получать подарки любят все. А быть подарком? Да еще для взрослого мужчины? Для первого принца, перед которым трепещет все королевство?Анаис Эдельмира, юная воровка из Межмирья, отправляясь выполнять очередной заказ, и представить не могла, в какую ловушку угодит. Случайный сбой в портале (или не случайный?) — и вот она вынуждена притворяться магической куклой, присланной в подарок загадочному принцу Итерстана. Но признаваться в воровстве еще страшнее. Так что придется Анаис Эдельмире лицо сделать глупым, улыбочку — деревянной, глазки — наивными и хочешь не хочешь, а сыграть роль куклы его высочества, да так, чтобы никто о правде не догадался. И да поможет ей Мейра!
Читать полностью Кукла его высочества
Текст произведения «Кукла его высочества» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Ну всего же в двух словах не объяснишь! К тому же момент к этому не располагал: несмотря на то что принц и бровью не повел и продолжал доброжелательно и ровно смотреть на меня, я была уверена, что он успел все заценить: и «Миру», и наши мимолетные переглядки, и даже… узнать свидетеля своих былых преступлений.
Точно, успел. Потому как принц схватил меня за руку, не дожидаясь моей реакции, и даже с нежностью обнял. Ну это специально, наверное, чтобы капитан побелел еще больше. Может, Делаэрт и в самом деле авирр, как рассказывает дворцовая легенда? Уж больно вредный!
Так, трогательной милой парочкой, при всеобщем шокированном молчании мы подошли к коню, и первый принц соизволил от меня отлипнуть.
— Я… не вижу свободной лошади, — кашлянув, сказала, оглядываясь. Ну не бежать же мне за его жеребцом до дворца?! Мейра! Или это наказание такое изощренное?
Первый принц улыбнулся:
— Вы поедете со мной, моя дорогая. — Он наклонился и добавил чуть иронично, легонько коснувшись губами моего уха: — Вы же не думаете, что я выпущу вас из рук?
Мейра! Если честно, я вообще не знала, что думать.
Родерик Делаэрт с большим удовольствием положил ладони на мою талию и, оторвав меня от земли, усадил на коня. Не подсадил, а именно аккуратно переместил на приличную высоту. Силен, однако. Неужели действительно авирр?
Принц легко заскочил в седло и сделал это так умеючи, что ничуть меня не побеспокоил, потом пустил коня шагом. В полной тишине мы покинули переулок, название которого я так и не узнала.
— Анаис, — прошептал первый принц и уткнулся лицом мне в волосы, обжигая поцелуем чувствительную кожу за ушком. Его руки, удерживающие поводья, обвили меня крепче и притянули к себе. Ну езда на коне как-то не предполагала между нами дальних расстояний, так что я чувствовала принца вполне отчетливо.
— Я… — начала говорить, сглотнув. — Я…
— Ваши похитители схвачены, велийра, — перебил меня первый принц. — Я накажу их.
— Что? — недоуменно моргнула я и попыталась повернуться, чтобы заглянуть ему в лицо. — Но… меня никто не похищал.
— Конечно, похитили, велийра, — уверенно молвил первый принц. — Как иначе вы могли покинуть дворец? — Он устремил на меня прямой многозначительный взгляд, и я… слегка стушевалась. — Я не могу потерять тебя, Анаис, — тихо сказал Делаэрт. — Даже рисковать не буду.
Я промолчала, обдумывая его слова. Что ж… намек мне ясен.





