У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Кукла его высочества» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Кукла его высочества

Автор
Жанр
О книге Кукла его высочества
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Кукла его высочества». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Эвелина Тень). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Получать подарки любят все. А быть подарком? Да еще для взрослого мужчины? Для первого принца, перед которым трепещет все королевство?Анаис Эдельмира, юная воровка из Межмирья, отправляясь выполнять очередной заказ, и представить не могла, в какую ловушку угодит. Случайный сбой в портале (или не случайный?) — и вот она вынуждена притворяться магической куклой, присланной в подарок загадочному принцу Итерстана. Но признаваться в воровстве еще страшнее. Так что придется Анаис Эдельмире лицо сделать глупым, улыбочку — деревянной, глазки — наивными и хочешь не хочешь, а сыграть роль куклы его высочества, да так, чтобы никто о правде не догадался. И да поможет ей Мейра!
Читать полностью Кукла его высочества
Текст произведения «Кукла его высочества» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Ну, может, не настолько, как я с моим окаменевшим лицом, прибитая стремительностью развивающихся событий, за которыми я не поспевала, но вроде того. Кажется, круглоглазая до сих пор не проронила ни слова. Нет, ну вот почему ее в куклы не выбрали? Молчит все время, как и я, и глазки так же пучит. Чем не кукла? Я серьезно задумалась над возможностью поменяться с ней ролями."
"— Лийра, — дама Бри с легким поклоном обратилась ко мне, и я отвлеклась от своих мечтаний о замене на должности игрушки принца, — позвольте представиться: лийра викнесса Бри, старшая придворная дама.
Она слегка развернулась.
— Лийра бартесса Демонти, — названная дамой молодая женщина сделала шаг вперед и без особого почтения присела.
— Лийра Марасте, — книксен сделала симпатичная девушка в зеленом платье.
— Лийра Фриз, — сообщила дама Бри, и пучеглазая смиренно поклонилась.
Я моргнула.
— Она вообще понимает? — с сомнением спросила лийра Демонти. Я отметила, что эта дама держалась свободнее остальных. Или была хуже воспитана?
Я перевела на нее взгляд и величественно кивнула. Это вызвало у фрейлин некоторое замешательство, а дама Бри и лийра Марасте снова склонились передо мной, на этот раз уже в полноценном реверансе. Подумав, к ним присоединилась и лийра Фриз. А вот бартесса Демонти осталась стоять прямо, поедая меня уничижительным взглядом карих глаз.
— Лийра, — мягким почтительным тоном сказала дама Бри, — нам нужно подготовить вас к королевскому приему. Извольте взглянуть на парадные платья.
Она ждала от меня какой-нибудь реакции, но, не дождавшись, направилась к встроенному шкафу.
— Лийры, — позвала дама, — давайте проверим, что здесь имеется, и подыщем достойный наряд гостье его высочества.
Фрейлины устремились к гардеробу, захлопали дверцами, заглянули в многочисленные ящички, радостно щебеча, откатили в сторону дверцу отделения для платьев…
К этому моменту я уже была возле них. Ну не стоять же столбом посреди комнаты! Я же все-таки молодая девушка, хоть и в странных, внушающих тревогу обстоятельствах.





