У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Кукла его высочества» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Кукла его высочества

Автор
Жанр
О книге Кукла его высочества
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Кукла его высочества». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Эвелина Тень). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Получать подарки любят все. А быть подарком? Да еще для взрослого мужчины? Для первого принца, перед которым трепещет все королевство?Анаис Эдельмира, юная воровка из Межмирья, отправляясь выполнять очередной заказ, и представить не могла, в какую ловушку угодит. Случайный сбой в портале (или не случайный?) — и вот она вынуждена притворяться магической куклой, присланной в подарок загадочному принцу Итерстана. Но признаваться в воровстве еще страшнее. Так что придется Анаис Эдельмире лицо сделать глупым, улыбочку — деревянной, глазки — наивными и хочешь не хочешь, а сыграть роль куклы его высочества, да так, чтобы никто о правде не догадался. И да поможет ей Мейра!
Читать полностью Кукла его высочества
Текст произведения «Кукла его высочества» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Когда я в последний раз видела подобные вещи? Да и видела ли вообще, не говоря уж о том, чтобы ими обладать? Мейра, это ведь подлинная ценность и настоящая роскошь! Если принц планировал шокировать весь двор и их величеств, нацепив на свою игрушку гарнитур, из-за которого передрались бы принцессы, то да, он бы в этом стопроцентно преуспел. — Примеришь? — предложил Родерик Делаэрт, и я, вздрогнув, отвела от невероятного соблазна взгляд. Нет, не примерю. — Пожалуйста, — вежливо и ласково дополнил принц, и я напряглась.
Я не могу надеть эти драгоценности. И дело не в том, что я не понимаю игр и замыслов принца, а в том, что… я не могу снять свои серьги! И не потому, что они не расстегиваются, это-то без проблем, а потому, что это мой единственный шанс выжить! Нельзя, нельзя снимать сережки! Вдруг их выбросят? Куда-нибудь уберут? Спрячут? Или не вернут? Или служанка случайно надавит на жемчужинку? Или они попадутся на глаза лийру Термонту, и тот, не приведи Мейра, заинтересуется их устройством?! А самое главное… вдруг мне придется срочно убегать во время королевского приема, и уже все равно, куда и как далеко? Что мне делать без своих магисережек?!
— Позвать лийру Бри помочь тебе? — предположил принц, следя за мной с легкой задумчивостью, а я отрицательно помотала головой.
— Они созданы для тебя, моя дорогая. И с цветом, как оказалось, я угадал. — Принц дернул уголком губ.
Мейра! Надо лицо попроще сделать и, главное, не смотреть на первого принца.
— Почему? — тихо спросил Родерик Делаэрт. Ну… хм… например, потому что я — тупая кукла. Не надо мне ничего. Делаю опять мордочку кирпичом, а взгляд — безмятежно-глуповатым. Пусть сам меня разоблачает, помогать не буду.
— Я прошу прощения за навязчивость, лийра, — сказал первый принц и захлопнул футляр. Сделал шаг в сторону и положил его на прикроватную тумбочку. — Может быть, в другой раз.





