У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Наследница Каменной пустоши» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Самиздат. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Наследница Каменной пустоши

О книге Наследница Каменной пустоши
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Наследница Каменной пустоши». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Делия Росси). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Моя тетушка, Леокадия Серафимовна Сумарокова, была дамой странной и непредсказуемой. И когда она завещала мне свой особняк, ничего хорошего от этого подарка судьбы я не ждала. И правильно делала, между прочим. Сами посудите – мало того, что в доме таинственные голоса слышатся, так еще и всякие настырные незнакомцы норовят на постой напроситься. А я девушка одинокая, незамужняя, сердобольная – разве могу я отказать? Нет, конечно. Пусть остаются. А уж потом разберемся, что из всего этого выйдет. Содержит нецензурную брань.
Читать полностью Наследница Каменной пустоши
Текст произведения «Наследница Каменной пустоши» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
– Знакомая вещица, – черные глаза заинтересованно блеснули. – Юстас?
Король посмотрел вправо, я повернулась и наткнулась на взволнованный взгляд свекра.
– Ваше величество, леди Лэрия – жена моего сына. Они с Филиппом сочетались узами брака в мире Эст, – поклонившись, произнес лорд Сэливан.
В зале поднялся шум. Драконы переглядывались, женщины о чем-то перешептывались, на лицах мужчин читалось разочарование. Похоже, я им всю малину обломала.
– Неожиданно, – вполголоса заметил Эдуард. – Что ж, поздравляю. Надеюсь услышать эту занимательную историю со всеми подробностями, – добавил он и повелительно протянул ладонь.
Он вскинул взгляд куда-то наверх, и по залу тут же поплыла музыка. Невидимый оркестр заиграл что-то нежное, легкое, очень трогательное.
«Счет раз-два-три вполне подойдет», – услышала я в голове голос короля и недоверчиво вскинула взгляд. Черные глаза смеялись.
Бородатый гоблин! Он что, мысли читает?!
– И не только, – абсолютно серьезно сказал Эдуард, выводя меня на середину зала.
До плеча монарха я дотянулась с трудом. Впервые поняла выражение «в пупок дышит». Это было буквально про меня. Здоровый все-таки дядечка король драконов…
– Вас что-то смущает, леди Лэрия?
Эдуард чуть склонил голову, я положила руку ему на талию и храбро улыбнулась.
– Ничего, Ваше величество.
Вместо ответа монарх подхватил меня и закружил в танце, похожем на вальс. Музыка несла нас по залу, мимо мелькали лица придворных.
Я поморщилась. Кто бы мог подумать, что веселый обаятельный мачо, едва переступив границу миров, превратится в нелюдимого бирюка?
Пару раз мне показалось, что в толпе мелькнула смутно знакомая фигура, но рассмотреть мужчину как следует времени не было.
– Род Дессау никогда не отличался веселым нравом, – неожиданно усмехнулся король. – Они – единственные некроманты из всего огненного клана, леди Лэрия, это накладывает свой отпечаток.
– Вы снова подслушали мои мысли.











