У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Наследница Каменной пустоши» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Самиздат. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Наследница Каменной пустоши

О книге Наследница Каменной пустоши
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Наследница Каменной пустоши». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Делия Росси). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Моя тетушка, Леокадия Серафимовна Сумарокова, была дамой странной и непредсказуемой. И когда она завещала мне свой особняк, ничего хорошего от этого подарка судьбы я не ждала. И правильно делала, между прочим. Сами посудите – мало того, что в доме таинственные голоса слышатся, так еще и всякие настырные незнакомцы норовят на постой напроситься. А я девушка одинокая, незамужняя, сердобольная – разве могу я отказать? Нет, конечно. Пусть остаются. А уж потом разберемся, что из всего этого выйдет. Содержит нецензурную брань.
Читать полностью Наследница Каменной пустоши
Текст произведения «Наследница Каменной пустоши» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Внимательно слушал, задавал вопросы, а потом вносил поправки, предоставляя мне соглашаться с ними или нет. По сравнению с братом лорд Сэливан был гораздо мягче и человечнее. Да и внешне они были абсолютно разными.
– Эдуард пошел в деда, – без труда уловив мои мысли, улыбнулся свекр. – Король Фридрих обладал такой же мощью и силой. И имел огромный дар убеждения.
Да уж, насчет дара убеждения – это прямо в точку!
Когда с делами было покончено, Этьен ушел. А я осталась. Герцог попросил.
– Лэри, могу я задать тебе личный вопрос? – поинтересовался он, как только за Олдэни захлопнулась дверь.
– Что вы хотите узнать?
Я внимательно посмотрела на свекра.
Лорд Сэливан выглядел утомленным. При рыжем бодрился, но стоило тому уйти, как герцог устало оперся на подлокотники кресла.
– Ты любишь моего сына? – спросил он.
Вопрос прозвучал тихо, но в нем слышалось волнение. И надежда.
Я не торопилась отвечать.
– Лэри?
– Знаете, лорд Сэливан, трудно сказать вот так сразу.
Сегодня вечером я надела один из традиционных для Квертина нарядов и сейчас машинально разглаживала тонкий шелк юбки.
– В тех снах, где Филипп был рядом, мне казалось, что я знаю его всю свою жизнь и даже дольше. Моя душа и его… Они были словно две части одного целого. В те моменты я понимала, что по отдельности мы не сможем. Просто не выживем. Но наступало утро, и все исчезало. И я уже не знала, чувствовала ли все на самом деле, или это было лишь сном."
"– У драконов подобное называют имэрта – предназначенные друг для друга души, – задумчиво сказал герцог.
Лорд Сэливан коснулся указательным пальцем нижней губы и замолчал. Жест показался знакомым.
В кабинете громко отсчитывали минуты большие напольные часы. Это тиканье вызывало тревогу. Время ощутимо истекало. Его оставалось все меньше. Мне вспомнился недавний сон, неподвижно застывшая у окна фигура, сжатые кулаки. Сердце тоскливо сжалось.
– Ты сказала, тебе трудно ответить на мой вопрос, – нарушил молчание герцог. – Значит, есть что-то, что тебя смущает? – он внимательно посмотрел мне в глаза.
Да, в проницательности моему свекру не откажешь. И как ему объяснить то, что я чувствую? Этьен и Филипп, светлый день и темная ночь, такие разные и одновременно похожие.











