У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Переводчик» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Литрпг. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Переводчик

О книге Переводчик
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Переводчик». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Алексей Сергеевич Суконкин). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Книга — откровенная исповедь о войне, повествующая о том, как война ломает человека, как изменяет его мировоззрение и характер, о том, как человек противостоит страхам, лишениям и боли. Главный герой книги — Олег Нартов — выпускник МГИМО, волею судьбы оказавшийся в качестве переводчика в отряде специального назначения Главного Разведывательного Управления. Отряд ведёт жестокую борьбу с международным терроризмом в Чеченской Республике и Олегу Нартову приходится по-новому осмыслить свою жизнь: вживаться во все кошмары, из которых состоит война, убивать врага, получать ранения, приобретать и терять друзей, а кроме всего прочего — встретить свою любовь. В завершении повествования главный герой принимает участие в специальной операции, в которой он играет ключевую роль. Книга основана на реальных событиях, а персонажи списаны с реальных людей.
Читать полностью Переводчик
Текст произведения «Переводчик» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Романов посмотрел на суету своего переводчика и усмехнулся:
— Я смотрю, как на тебя немного повлияешь, так ты и за работу берешься…
Сейчас Олегу командир был противен и он даже не повернулся на реплику подполковника.
Ближе к вечеру, выпив в блиндаже водки, Олег зашел в палатку медслужбы. Саша лежа читал библию.
— Привет, — поздоровался Олег. — Разлагаешься?
— Пытаюсь… — отмахнулся Кириллов. — Рассказывай…"
"— Я ночью напился и кидался с ножом на Мишина. Не пойму что со мной происходит…
— Все нормально, Олег.
— Я становлюсь совсем другим.
— Каким другим? — Саша закрыл книгу, и положил ее на стол. На этом столе еще недавно лежал убитый разведчик…
— Я становлюсь каким-то уродом.
— В смысле.
— Мне хочется постоянно набить кому-нибудь рожу или что-нибудь сломать. Стал каким-то раздражительным, нервным. Вот и Мишина чуть не прикончил…
— А чего же ты хотел? Это война, Олег, война…
— Здесь и так все хреново, а мы еще и дополнительные трудности друг другу создаем…
— Ну, этот вопрос уже не ко мне, — усмехнулся Саша.
Саша выразительно кивнул на лежащую на операционном столе библию в старом переплете.
Олег посмотрел на книгу:
— Библия?
— Да.
— А что там?
— Там все…
— Я пьян.
— Ну и что?
— Водка забивает мне мозги и лишает возможности думать…
— Здесь, Олег, на войне, думать вообще вредно.
— Разве вредно думать? — усмехнулся Олег. — Наверное, иногда это надо делать…
— Но только не на войне. Если будешь здесь много думать — очень быстро сойдешь с ума.
— Я вот думаю, что я здесь временно. По крайней мере, мне так кажется. Пройдет какое-то время, и я поеду домой. И все, что здесь случается, то случается не со мной, а с другими.
— Ты сказал сейчас много, но не сказал ничего.
— Ладно, пойду я спать… — сказал Олег, вставая с лавки.
— Света тебе передавала привет, — сказал Саша, когда Олег был уже на выходе.








