У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Переводчик» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Литрпг. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Переводчик

О книге Переводчик
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Переводчик». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Алексей Сергеевич Суконкин). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Книга — откровенная исповедь о войне, повествующая о том, как война ломает человека, как изменяет его мировоззрение и характер, о том, как человек противостоит страхам, лишениям и боли. Главный герой книги — Олег Нартов — выпускник МГИМО, волею судьбы оказавшийся в качестве переводчика в отряде специального назначения Главного Разведывательного Управления. Отряд ведёт жестокую борьбу с международным терроризмом в Чеченской Республике и Олегу Нартову приходится по-новому осмыслить свою жизнь: вживаться во все кошмары, из которых состоит война, убивать врага, получать ранения, приобретать и терять друзей, а кроме всего прочего — встретить свою любовь. В завершении повествования главный герой принимает участие в специальной операции, в которой он играет ключевую роль. Книга основана на реальных событиях, а персонажи списаны с реальных людей.
Читать полностью Переводчик
Текст произведения «Переводчик» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Олег посторонился, когда командир проходил мимо него, но Романов вдруг взял его за ухо:
— И больше не пей…
— Не могу не пить. Пробовал — не получается…
— Сегодня не пей хоть…
Командир вышел. Тут же в блиндаж спустился Витя Данилов.
— Чего он к тебе приходил?
— Арабский решил выучить, а не знает с чего начать…
Олегу было без разницы, поверит Витя в его ответ или нет…
Полдня Нартов был занят изготовлением для себя ""лохматого"" камуфляжа. Истыкав в одиночестве себе все пальцы острой иглой, в итоге он решил пойти шить куда-нибудь, где можно было бы с кем-нибудь поговорить.
Прихватив с собой маскхалат и груду серых тряпок, Олег направился в гости к медику. В палатке медслужбы Олег нос к носу столкнулся с Шевченко. Замполит поздоровался с ним и кивнул в сторону операционного стола, на котором сидел разведчик и закатывал от боли глаза.
— Вот, словил боец осколок — вышел из машины отлить, а там растяжка гранатная…
Саша обкалывал раненому руку новокаином, готовя его к несложной операции по извлечению осколка.
— Ну что ты воешь? Неужели тебе так больно?
— А как будто нет… — голос разведчика дрожал от боли.
— Я в тебя уже сколько влил новокаина, а тебе все больно…
— У вас, товарищ капитан, новокаин какой-то не русский… что-то он не берет меня.
— Сам ты не русский, Ты что, от гранаты убежать не смог, что ли? Только сегодня весь отряд с утра бегал… какая там граната стояла?
— Я почем знаю? Взорвалась, значит, граната…
— Настоящий спецназовец должен был успеть подбежать к растяжке и отвернуть на гранате запал пока горит замедлитель… — усмехнулся Саша.
Врач заметил Олега и кивнул ему, проходи, мол.
Олег прошел и разложил свое барахло на спальнике Кириллова. Шевченко вышел.
Саша пинцетом вынул осколок и показал его раненому:
— Вот он…
— Оставьте мне на память, — попросил разведчик.
— Бери, на здоровье, — Кириллов усмехнулся.
Олег тоже улыбнулся.
— Рана у тебя не глубокая, так что сиди, сейчас буду зашивать, — сказал Саша раненому.
Тот покорно кивнул.
Олег уже сидел с иголкой в руках в готовности продолжить работу с маскхалатом и тут же не преминул воспользоваться моментом и предложил свои услуги:
— Может, я зашью?
— У тебя нет допуска к самостоятельным операциям… — рассмеялся Саша.
Раненый скривился.
Кириллов ушил рану так, чтобы она чуть кровила — так быстрее пойдет процесс заживления тканей.








