У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Переводчик» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Литрпг. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Переводчик

О книге Переводчик
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Переводчик». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Алексей Сергеевич Суконкин). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Книга — откровенная исповедь о войне, повествующая о том, как война ломает человека, как изменяет его мировоззрение и характер, о том, как человек противостоит страхам, лишениям и боли. Главный герой книги — Олег Нартов — выпускник МГИМО, волею судьбы оказавшийся в качестве переводчика в отряде специального назначения Главного Разведывательного Управления. Отряд ведёт жестокую борьбу с международным терроризмом в Чеченской Республике и Олегу Нартову приходится по-новому осмыслить свою жизнь: вживаться во все кошмары, из которых состоит война, убивать врага, получать ранения, приобретать и терять друзей, а кроме всего прочего — встретить свою любовь. В завершении повествования главный герой принимает участие в специальной операции, в которой он играет ключевую роль. Книга основана на реальных событиях, а персонажи списаны с реальных людей.
Читать полностью Переводчик
Текст произведения «Переводчик» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
На завтраке Дима сказал:
— Вечером надо будет отметить это дело…
— Я сегодня на Ханкалу… — напомнил Олег.
— Жаль…
— Давай завтра, — предложил Олег.
— Хорошо. Тогда привези с Ханкалы нормальных сигарет…
— Если найду.
— Найди.
После завтрака Олег нашел Сашу Кириллова. Тот сидел в своей палатке и что-то писал.
— Привет, — поздоровался Олег с порога.
— Здорово! Заходи… поздравляю!
— Спасибо!
— Как у вас вчера, нормально все получилось?
— Пятнадцать духов положили. Своих потерь нет.
— Как сказать. Романова бронежилет спас, — сказал Саша. — Он ко мне приходил. Два раза в него пули попали. Вот такие синяки остались!
Саша руками показал, какие у командира отряда остались синяки от ударов пуль.
— Это, наверное, когда он по кустам шарахался, духов добивал…
— Не знаю…
— Меня тут командир в Ханкалу отпускает… — сказал Олег и посмотрел на Сашу. — Ты ей привет не передавал?
— Свете? Передавал.
— А она что? — Олег присел на ящик из-под медикаментов.
— Вроде, обрадовалась. Да у меня времени не было долго болтать. Привет ей передал и пошел.
— Ясно.
— А ты что, к ней собрался?
— Да.
— А как же невеста? Или невеста не стенка?
— Не знаю. Надо разобраться…
— Разбирайся. Дело только твое. Я тут не советчик…
— Ладно, тогда бывай… пойду я.
— Ну, давай! Удачи…
Олег вышел из палатки медслужбы.
В обед Олег пошел на посадочную площадку сто восьмого полка, где уже стояли два борта Ми-8 санитарной авиации.
— Вам кого? — спросила молодая женщина в ярко-зеленом медицинском халате.
— Мне нужна Света Янина. Она здесь?
— Здесь, — кивнула женщина и указала на одну из палаток хирургии. — Она там. Позвать?
— Ну, если можно…
— Можно.
Женщина прошла до палатки и громко сказала:
— Света! К тебе молодой человек пришел!
— Какой еще молодой человек? — раздалось из палатки.
Олег застыл. Это был голос Светы…
Женщина обернулась:
— А вы кто?
— Меня зовут Олег… — хрипло, в одно мгновение, потеряв голос, сказал Олег.
— Говорит, что зовут его Олег…
Олег боялся пошевелиться. Света была в палатке. Сейчас она выйдет…
Вдруг Олег подумал, что никогда и ни к кому он не испытывал такие чувства, как к ней.








