У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Жена неверного инквизитора, или Фастфуд от попаданки» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Жена неверного инквизитора, или Фастфуд от попаданки

Автор
Жанр
О книге Жена неверного инквизитора, или Фастфуд от попаданки
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Жена неверного инквизитора, или Фастфуд от попаданки». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Матильда Аваланж). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
🍔 У меня был успешный бизнес, я готовилась к свадьбе... Но потеряла все, когда попала в другой мир – в тело жены великого инквизитора, домохозяйки по прозвищу Мадам Клуша. Моя мягкотелая предшественница отказалась от сильной магии и фанатично посвятила себя быту - готовке, стирке, уборке... А теперь ее красавец-муж вместе с любовницей хочет сплавить жену в сумасшедший дом.Не на ту напали - я не сдамся! Открою свой тайный дар, а заодно и кафе. Я им покажу, что значит "современная деловая женщина". Соседушки ещё прибегут ко мне за гамбургерами да хот-догами! Что касается неверного мужа... На кого он там охотится, на ведьм?! Что ж, поймай меня, если сможешь, наглый высокомерный козел! Мы ещё посмотрим, по ком дурка плачет!В ТЕКСТЕ: 🔥 попаданка будет отжигать 🖤 особо циничный и сволочной инквизитор💄 из замухрышки в естественную красавицу 🐈 пушистый фамильяр, как мы любим🌭 магический фастфуд🌚 провинциальный городок хранит свои тайны⭐ легкий юмор💍 хэппи-энд
Читать полностью Жена неверного инквизитора, или Фастфуд от попаданки
Текст произведения «Жена неверного инквизитора, или Фастфуд от попаданки» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Машинально я открыл папку с повторной экспертизой Манфреда по поводу темных следов на зеркале из ванной, которую я велел ему провести.
С первых же строчек стало ясно, что этот первоклассный эксперт не озаботился моим заданием, и просто полностью скопировал результаты первой экспертизы.
Никаких темных вибраций на зеркале не обнаружено.
– Уволить бы этого придурка к чертовой матери…
И, раздраженно швырнув папку на стол, я лично отправился в лабораторию.
Все приходится делать самому.
– Полковник Роуэн… – воскликнул эксперт, от неожиданности опрокинув на себя горшочек какого-то малоприятного варева.
Сколько его вижу – он либо ест, либо говорит о том, что бы ему поесть, либо рассказывает, что он съел.
– Проваливай! – раздраженно приказал.
Манфред сглотнул и удивительно бесшумно для его комплекции исчез за дверью.
Оставшись в лаборатории в одиночестве, я почувствовал себя более спокойно.
Ненавижу дилетантов.
Для начала я проверил зеркало при помощи считывателя потока.
Потом провел еще несколько манипуляций, которые подтвердили отчет Манфреда.
Лаборатория у нас была не так уж, чтобы хорошо оборудована, но аппаратуры хватало – и вся она, как один, утверждала, что зеркало чисто.
Напоследок я погрузил его в святую воду.
Это был один из старинных способов проверки, которым сейчас уже и не пользовались.
Зеркало лежало в полупрозрачном резервуаре, отражая низкий потолок с рядами ламп. Вода легко колыхалась над зеркальной поверхностью, создавая причудливую иллюзию движения.
Она не почернела, даже не помутнела.
А это значит, что с зеркалом все было в порядке.
Чистое.
В лаборатории воцарилась мертвая тишина…
И вдруг раздался треск лампочки под потолком, которая замигала неровным, прерывистым светом.
Я подошел к резервуару ближе и провел костяшками пальцев по воде.
Она была ледяная.
Руку я одернул мгновенно. И вовремя.
Святая вода застыла, подернувшись коркой льда, неровной и бугристой, словно покрытой ощетинившимися кольями.
Мать твою!
Да правда, что ли?
В следующий миг лед со стеклянным звоном разбился, явив гладкую поверхность зеркала, в котором больше не отражался потолок.
Там, в этой бесконечной, бездонной глубине сначала отразилось темное и холодное ледяное озеро со вмерзшими в него лицами, искривленными в жутких криках…
А затем безжизненное холодное лицо – темное и пустое, как сама бездна.
В этот момент послышался сдавленный звук.
Это у вернувшегося Манфреда выпал глиняный котелок с очередной порцией похлебки.











