У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Жена неверного инквизитора, или Фастфуд от попаданки» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Жена неверного инквизитора, или Фастфуд от попаданки

Автор
Жанр
О книге Жена неверного инквизитора, или Фастфуд от попаданки
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Жена неверного инквизитора, или Фастфуд от попаданки». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Матильда Аваланж). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
🍔 У меня был успешный бизнес, я готовилась к свадьбе... Но потеряла все, когда попала в другой мир – в тело жены великого инквизитора, домохозяйки по прозвищу Мадам Клуша. Моя мягкотелая предшественница отказалась от сильной магии и фанатично посвятила себя быту - готовке, стирке, уборке... А теперь ее красавец-муж вместе с любовницей хочет сплавить жену в сумасшедший дом.Не на ту напали - я не сдамся! Открою свой тайный дар, а заодно и кафе. Я им покажу, что значит "современная деловая женщина". Соседушки ещё прибегут ко мне за гамбургерами да хот-догами! Что касается неверного мужа... На кого он там охотится, на ведьм?! Что ж, поймай меня, если сможешь, наглый высокомерный козел! Мы ещё посмотрим, по ком дурка плачет!В ТЕКСТЕ: 🔥 попаданка будет отжигать 🖤 особо циничный и сволочной инквизитор💄 из замухрышки в естественную красавицу 🐈 пушистый фамильяр, как мы любим🌭 магический фастфуд🌚 провинциальный городок хранит свои тайны⭐ легкий юмор💍 хэппи-энд
Читать полностью Жена неверного инквизитора, или Фастфуд от попаданки
Текст произведения «Жена неверного инквизитора, или Фастфуд от попаданки» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Мое обожаемое кафе, мое детище, которое я холила и лелеяла и мечтала превратить в сеть ресторанов по всему королевству!
Кто посмел поджечь его? Да у кого рука поднялась?
Ведь там, спрятанное в специальном хитром сейфе, находилось мое наследство – фишки, книга заклинаний и метла!
Я бежала, как оглашенная, и тут столкнулась с какой-то женщиной, которая пребывала в такой же панике, как и я.
– Дочь! Моя дочь! – схватила она меня за плечи. – Вы ее не видели? Начался салют, и толпа нас разлучила! Она потерялась, о боже! Ее нигде нет! Помогите мне найти ее!
Спустя пару мгновений я ее узнала – это была мать маленькой Помидорки.
В толпе народа мелькнуло знакомое лицо Хенрика, который продолжал упрямо следовать за мной, повинуясь приказу Кайзера.
– Помоги этой женщине найти ее дочку! – воскликнула я.
– Куда вы, леди Роуэн?
– Помоги ей, а потом скорее в кафе. Его подожгли!
– Я с вами!
– Нет! – властно обрубила я, понимая, что в этот момент мой тон до боли похож на тон Кайзера. – Сначала помоги женщине.
Хенрик колебался секунд пять, после чего кивнул, и вместе с женщиной, которая уже волосы на голове рвала, скрылся в толпе.
А мы с Джудитой поспешили вперед, хотя продвигаться было очень сложно. Навстречу нам двигался целый людской поток тех, кто надеялся посмотреть на второй сеанс салюта, который должен был состояться через двадцать минут, и стать еще более зрелищным, чем первый.
– Срежем по набережной! – крикнула Джудита, а я только молча кивнула.
Внутри бились тревога вперемешку с беспокойством.
Я сейчас здесь, а там мое кафе горит? И вредные фишки, и метла, и книга тоже сгорят?!
Мы пробежали какими-то темными, слабоосвещенными закоулками, но Джудита, очевидно, прекрасно здесь ориентировалась.
Освещенная площадь оказалась далеко позади, звуки праздника заглушал плеск темных вод канала.
Здесь было безлюдно – все спешили подобраться к площади и занять там лучше местечко, чтобы не пропустить красоты салюта.
Внезапно впереди показалась круглая громада, и я даже испугалась на миг, но затем тусклый свет фонаря упал на нее, осветив замерших лакированных лошадок.
Карусель уже не работала, а будка смотрителя тоже была пуста – похоже, он, как и все, отправился на салют.
Тетя Джудита спешила впереди меня – семенила торопливым шагом, и даже спина ее выглядела встревожено.
– Не дай обмануть себя, не дай себя заманить, – сказал мне Кайзер перед отъездом.











