У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Мой темный Ромео» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Мой темный Ромео

Автор
О книге Мой темный Ромео
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Мой темный Ромео». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Л.Дж.Шэн). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Л.Дж.Шэн
Читать полностью Мой темный Ромео
Текст произведения «Мой темный Ромео» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Мои глаза распахнулись, пот выступил на висках. Белые звезды пронеслись перед моим взором.
Часы на тумбочке показывали половину первого. Прошли секунды, прежде чем я поняла, что проспала целый день.
Я сердито посмотрела на дверь, как будто она выявляла преступника, разбудившего меня перед самой лучшей частью моего сна.
Еще один удар потряс корпус.
Туманный послеполуденный свет просачивался сквозь бордовые шторы моей новой комнаты, согревая кожу.
— Войдите, — я натянула одеяло до подбородка.
Внутри ковылял обветренный мужчина в грязной одежде.
У него была легкая, искренняя улыбка человека, не имевшего никаких скрытых мотивов.
— Здравствуй, дорогая. Я Вернон, — он остановился у изножья моей кровати. — Не бойся. У меня есть внучка твоего возраста. Я не мог вынести мысли, что она меня боится.
Я подняла покрывало еще выше.
— Почему ты здесь?
— Я садовник мистера Косты, — он смотрел на меня с нескрываемым интересом. — Решил представиться, раз наши пути пересекутся.
— Спасибо.
Вернон по-прежнему не двигался.
Я по-прежнему не показывала лица.
Конечно, он понял, что что-то не так. Что я здесь не по своей воле.
— Ромео – непонятый, но весьма феноменальный человек, — он прикусил губу. — Красивая, сложная душа. Когда он откроется.
— Я не собираюсь его открывать.
Если только он не имел в виду разрезать его ножом для стейка.
Вернон колебался.
Наконец он достал из заднего кармана простую белую розу и положил ее на мою тумбочку. Грязь залепила и его ногти. Эта маленькая деталь показалась мне странно обнадеживающей.
— Ты знаешь «Venus et Fleur»?
Я кивнула.
— Это сорт розы, который держится год.
Мама любила их. Каждый праздник она дарила их соседям, семье и друзьям."
"Лицо Вернона просветлело.
— Роза может жить до тридцати пяти лет при правильном уходе и погодных условиях. Ты когда-нибудь задумывалась, как грустно, что большинство из них не доживает до зимы?
Я покачала головой.
Я больше беспокоюсь, что не доживу до осени.
Почувствовав, что он потерял мое внимание, Вернон прочистил горло.
— Я занимаюсь скрещиванием цветов. Мне удалось объединить два вида роз и создать нечто весьма примечательное.
Я села прямо, прижавшись спиной к изголовью.
— Примечательное в каком смысле?
Яд?
Привлекательность медленной, мертвой мести должна была напугать меня. Обычно я не была такой жестокой.





