У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Моя горькая свадьба» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Короткие любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Моя горькая свадьба

Автор
О книге Моя горькая свадьба
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Моя горькая свадьба». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Роза Адамс). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Она. Я выросла в детском доме. Моя заветная мечта — собственная квартира. Ради своей мечты, за денежное вознаграждение, я согласилась на неблаговидный поступок: расстроить свадьбу незнакомого человека. Меня убедили, что опасности нет, моя личность останется тайной. Только я не учла, что человек, планы которого я нарушила, не так прост. И теперь мне придется ответить за свое легкомыслие. Он. Когда ко мне, в присутствии моей невесты, подбежала незнакомая, беременная девушка и заявила, что ребенок, которого она ждет от меня, я впал в ступор. Я ошеломлен наглостью и дерзостью ее поступка. Кто-то решил разрушить мои планы. Все, кто причастен к столь гнусному плану, ответят за свои действия. И в первую очередь, эта наглая девица…
Читать полностью Моя горькая свадьба
Текст произведения «Моя горькая свадьба» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Мы живём не древние времена, ты меня ни к чему не сможешь принудить. Будешь мне угрожать, пытаться насильно удержать, я напишу заявление в полицию. Вот!
— А кто себя бил в грудь, уверяя, что готов исправить причинённый мне ущерб? — иронично протягивает он.
— Обстоятельства изменились! Нет, если ты хочешь, чтобы я в подобном, неряшливом виде явилась перед твоими родственниками, пожалуйста! Я готова! — делаю вид, что мне всё равно, равнодушно пожимаю плечами. Самой не верится, что наш разговор свернул в такое странное русло.
Его бровь вопросительно поднимается.
— Ну, я думаю, мы с Марко не ко двору. Я буду искать жильё, как только найду, тебе сообщу! — Марко ёрзает в моих руках, пытаясь дотянуться до Ерёмина.
— И откуда только ты свалилась на мою голову! — в сердцах произносит Ерёмин. — Я смотрю, она всё решила. Не посовестившись со мной, между прочим, твоим мужем! Садись в машину! Считаю до трёх!
Что-то мне подсказывает, что в эту минуту ему лучше не перечить, сделать так, как он приказывает.
— С Марко? — лепечу я, прижимаю щенка к груди. Он у меня его не заберёт. Если попытается, я начну кричать и визжать! На улице много прохожих, мне помогут!
— Да с Марко, с Марко! — чуть раздражённо отвечает он.
Глава 19
— Куда ты меня везёшь? — спрашивает Матильда, повернув ко мне настороженное лицо.
Всматриваюсь в неё внимательно. Почему я раньше не замечал, какой тёплый оттенок имеют её глаза. В эту секунду они меня завораживают своей глубиной. Сейчас в них читается беспокойство, тревога, опасение. Она прижимает к себе щенка, как будто демонстрирует миру и мне: «Я его никому не отдам!»"
"Поражаюсь, как в ней трогательно сочетается вызов и беззащитность.






