У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Мужчина моих грез» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Мужчина моих грез

Автор
О книге Мужчина моих грез
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Мужчина моих грез». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Джоанна Линдсей). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
События знаменитого романа Джоанны Линдсей «Мужчина моих грез» происходят в Англии во второй половине XIX века. Читатель познакомится с увлекательным и довольно оригинальным любовным романом высокопоставленного английского лорда и небогатой провинциальной красавицы дворянки.
Читать полностью Мужчина моих грез
Текст произведения «Мужчина моих грез» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Но только Меган теперь не желала быть за ним замужем. Она ненавидела его, и на этот раз всерьез. Муж лгал ей, обманывал, представился другим, кто знает, на что он еще способен.
«— Но почему бы тебе не высказать все это ему?
— Да, ей-Богу!»
Меган развернулась и вновь направилась в сторону севера. И снова она слишком глубоко погрузилась в злобные мысли, так что не знала, куда движется. Но Цезарь придерживался единственной дороги, поэтому незаметно на нее почти натолкнулся экипаж.
Меган остановилась. То же сделал и Девлин.
— Мне надо многое сказать вам, ваша светлость, — начала она, дергаясь в сильных руках мужа (он нес ее к экипажу) и вкладывая в это обращение все презрение, на какое была способна.
— Можешь высказаться в экипаже, — довольно спокойно ответил Девлин, а затем отрывисто выразил часть своей злобы, прорычав: — Не смей никогда вновь пользоваться моей лошадью, Меган, когда меня нет с тобой!
— Твоей лошадью? Кажется, он…
— Мой конь.
— Понятно, — сдержанно ответила супруга. — Очередная ложь, и в нее ты даже впутал моего отца.
— Твой отец сказал, что у него будут трудности с отговорками, поэтому на время моего пребывания у вас он одолжил Цезаря как бы на безналичных условиях, чтобы положить предел моим постоянным отъездам к любимому коню.
— Мне безразлично, как ты все удачно обставил за счет неразборчивости в средствах моего отца. Это была очередная ложь, Эмброз Сент-Джеймс!
— Эмброз Девлин Сент-Джеймс, — поправил он ее, усаживая жену в экипаж не совсем нежным образом. — Никто не называет меня Эмброз, черт, не называй и ты.
Меган пришлось кричать ему в спину, поскольку Девлин стал привязывать поводья Цезаря к экипажу.
— Мне все равно, как тебя называют другие! У меня для тебя есть особенные слова.
— Нет.
Это на короткое время охладило ее пыл, так что Меган успела заметить, когда Девлин подходил к экипажу, что он прихрамывает. Она многозначительно посмотрела на его ногу и сказала:
— Если ты дожидаешься моих сожалений по поводу того, что я ударила тебя, то на меня это не действует. Я подумываю, не проделать ли это еще разок, в то же место, только сильней.
— Ценю предупреждение, я верну эту любезность.










