У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «На пятьдесят оттенков темнее» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга На пятьдесят оттенков темнее

Автор
О книге На пятьдесят оттенков темнее
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «На пятьдесят оттенков темнее». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Эрика Леонард Джеймс). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
«На пятьдесят оттенков темнее» – вторая книга трилогии Э. Л. Джеймс «Пятьдесят оттенков», которая стала бестселлером № 1 в мире, покорив читателей откровенностью и чувственностью.
Читать полностью На пятьдесят оттенков темнее
Текст произведения «На пятьдесят оттенков темнее» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
– Я готов целый день смотреть на океан. Ладно, пошли, нам сюда.
Кристиан ведет меня в бар, разместившийся у кромки воды, и направляется к стойке. Декор скорее типичен для Новой Англии, чем для Западного побережья, – беленые стены, бледно-голубая мебель и развешенные повсюду судовые принадлежности. Здесь светло и уютно.
– Мистер Грей! – тепло приветствует Кристиана бармен. – Чем порадовать вас сегодня?
– Добрый день, Данте, – усмехается Кристиан, когда мы устраиваемся на барных табуретах. – Эту милую леди зовут Анастейша Стил.
– Добро пожаловать к нам.
Данте, черноволосый красавец, тепло улыбается мне. Его черные глаза оценивают меня и, кажется, не находят достойной внимания. В ухе сверкает крупная бриллиантовая серьга. Мне он сразу понравился.
– Что желаете выпить, Анастейша?
Я поворачиваюсь к Кристиану, а он вопросительно глядит на меня. Ну и ну, неужели он позволяет мне сделать выбор?
– Пожалуйста, зовите меня Ана. Я выпью все, что и Кристиан. – Я робко улыбаюсь Данте. Кристиан намного лучше моего разбирается в винах.
– Я буду пиво. Это единственный бар в Сиэтле, где можно купить «Аднемс эксплорер».
– Пиво?
– Да. – Он улыбается. – Данте, пожалуйста, два «Эксплорера».
Данте кивает и ставит два пива на стойку.
– У них тут восхитительная похлебка из морепродуктов, – поясняет мне Кристиан.
Вероятно, он спрашивает меня.
– Похлебка с пивом – замечательно, – одобряю я.
– Две похлебки? – спрашивает Данте."
"– Да, пожалуйста, – кивает Кристиан.
За ланчем мы разговариваем, чего не делали прежде.
В свою очередь он донимает меня вопросами о Рэе и маме, о детстве в пышных лесах Монтесано, о моем недолгом пребывании в Техасе и Вегасе.
Когда мы разговариваем, меня вдруг поражает мысль, что за такой короткий срок он превратился из соблазнителя Алека в добропорядочного Энджела, героев романа Гарди «Тэсс из рода д’Эрбервиллей».
Мы заканчиваем трапезу в третьем часу. Кристиан расплачивается с Данте, и тот тепло прощается с нами.
– Какое чудесное место.











