У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «На пятьдесят оттенков темнее» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга На пятьдесят оттенков темнее

Автор
О книге На пятьдесят оттенков темнее
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «На пятьдесят оттенков темнее». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Эрика Леонард Джеймс). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
«На пятьдесят оттенков темнее» – вторая книга трилогии Э. Л. Джеймс «Пятьдесят оттенков», которая стала бестселлером № 1 в мире, покорив читателей откровенностью и чувственностью.
Читать полностью На пятьдесят оттенков темнее
Текст произведения «На пятьдесят оттенков темнее» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Он нежно целует меня, потом мы стоим, касаясь лбами, и мое тело – словно желе, ослабевшее, но блаженно сытое любовью.
– Ох, Ана, – со стоном говорит он и целует меня в лоб. – Ты так мне нужна.
– И ты мне, Кристиан.
Потом он одергивает на мне юбку и застегивает пуговицы на блузке. После этого набирает на панели комбинацию цифр, и лифт оживает.
– Тейлор наверняка удивляется, куда мы пропали, – говорит Кристиан с сальной ухмылкой.
Вот черт! Я торопливо поправляю волосы в безуспешной попытке избавиться от следов бурной любви, потом сдаюсь и просто завязываю их сзади.
– Нормально, – улыбается Кристиан, застегивая брюки и убирая в карман презерватив.
Сейчас он опять воплощает собой американского бизнесмена, а поскольку его прическа и без того всегда выглядит так, словно он только что занимался любовью, разница незаметна. Разве что теперь он спокойно улыбается, а в глазах лучится мальчишеский шарм. Неужели всех мужчин так легко умиротворить?
Когда дверцы лифта раздвигаются, Тейлор уже ждет.
– Проблемы с лифтом, – бормочет Кристиан, когда мы выходим, а я не могу смотреть им в лицо и поспешно скрываюсь за двойными дверями в спальне Кристиана, чтобы найти свежее белье.
Когда я возвращаюсь, Кристиан уже сидит без пиджака за баром и болтает с миссис Джонс. Она ласково улыбается мне и ставит на стол две тарелки с горячим ужином. О, восхитительный аромат – кок-о-вэн, петух в вине, если я не ошибаюсь. Я умираю от голода.
– Кушайте на здоровье, мистер Грей, Ана, – говорит она и оставляет нас вдвоем.
Кристиан достает из холодильника бутылку белого вина и, пока мы едим, рассказывает, как он усовершенствовал мобильный телефон на солнечной батарее. Он увлечен этим проектом, оживлен, и я понимаю, что не весь день был у него плохим.
Я задаю вопрос о его недвижимости. Он усмехается, и я узнаю, что квартиры у него только в Нью-Йорке, Аспене и «Эскале». Больше нигде. Мы доедаем, я беру наши тарелки и несу к раковине.
– Оставь. Гейл вымоет, – говорит он.
Я поворачиваюсь и смотрю на него, а он внимательно наблюдает. Привыкну ли я когда-нибудь, что кто-то убирает за мной?
– Ну, мисс Стил, теперь у вас более или менее кроткий вид. Поговорим о сегодняшних событиях?
– По-моему, это ты выглядишь более кротким. Мне кажется, я делаю полезное дело, укрощая тебя.
– Меня? Укрощая? – удивленно фыркает он. Я киваю, и он морщит лоб, словно размышляя над моими словами. – Да. Пожалуй, ты права, Анастейша.











