У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Награда для эльфа» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Награда для эльфа

Автор
Жанр
О книге Награда для эльфа
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Награда для эльфа». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Лена Хейди). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
— Ваше светлейшество, позвольте мне все объяснить, — в комнату вошел рыжий эльф. — Король призвал из другого мира вашу истинную пару, которая подарит вам магически одаренное потомство. Она — ваша награда за долгие годы безупречной службы в разведке. Не волнуйтесь: вам не обязательно жениться на ней. Можете оставить ее в статусе наложницы.— Разбежались! — возмутилась я. — Требую вернуть меня домой!
Читать полностью Награда для эльфа
Текст произведения «Награда для эльфа» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
— Вы сказали, цитирую: «Это чудовищная ошибка». Тут я с вами согласен, герцог Ханшир. Похищать Эразер было невероятной глупостью, — подошёл я к закованному в цепи. Тот не соизволил даже посмотреть на меня.
— Я не похищал этот артефакт! — возмутился он. И опять с такой искренностью, что даже я проникся. На секунду.
— Мой артефакт правды снова подтверждает его слова, — вклинился в диалог Дарион.
— Значит, не похищали, да? — иронично хмыкнул я.
— Нет, не похищал. Ищите настоящего преступника, герцог Леранэль.
— Если не похищали, то что тогда? Взяли на время? Позаимствовали? — не отступал я. При допросах с использованием артефакта правды большое значение имеет формулировка.
Ханшир кинул на меня злобный взгляд:
— Повторяю ещё раз: я бы никогда не причинил вреда королю или Эльнарии.
— Я жду ответ на свой вопрос, герцог. Вы позаимствовали камень на несколько дней? Отвечайте чётко — да или нет.
Бывший министр отвернулся и уставился в стену.
— Я тоже жду ответ на этот вопрос, Лайм, — заявил король. — Не заставляйте меня прибегать к пыткам. Или мне лучше допросить вашу дочь? Она в соседней камере.
— Прошу, не трогайте Элизу! Да, я позаимствовал Эразер! Но я бы вернул его! — ответил Ханшир с надрывом. Понял, что проиграл. — И никто бы не пострадал. Но пропажу заметили, и я был лишён возможности всё незаметно исправить.
— Где сейчас камень? — спросил я.
— В Грездене, у короля Арнелия, — тяжело вздохнул Ханшир.
— Но он не вернул тебе Эразер? — мрачно хмыкнул Дарион.
— Может, он пытался. Не знаю, — пожал плечами Лайм. — Курьер дроу должен был доставить его на границу между нашими странами, в посёлок Тайлинвар. Но я не рискнул туда отправиться, боясь вызвать подозрения.
— Арнелий — король тёмных дроу, он не знает, что такое порядочность и честность. И он вряд ли вернул бы этот артефакт. Такая ценная вещь попала в его руки. Он бы не расстался с этим камнем, — отметил я.










