У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Наедине с драконом. От ненависти до любви с тобой» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Наедине с драконом. От ненависти до любви с тобой

Автор
Жанр
О книге Наедине с драконом. От ненависти до любви с тобой
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Наедине с драконом. От ненависти до любви с тобой». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Алекс Найт). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Я всего лишь хотела подтолкнуть парня своей мечты к решительным действиям и применила толику приворота. Кто же знал, что это заметит мой заклятый враг Хантер Дигби? Ненормальный дракон, что преследует меня с первого курса. Он получил на меня компромат и выдвинул невероятное условие: выполнить пять его желаний. Всего лишь? Как бы не так! Ведь первым его желанием стал поцелуй.Повесть. ХЭ.
Читать полностью Наедине с драконом. От ненависти до любви с тобой
Текст произведения «Наедине с драконом. От ненависти до любви с тобой» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Я наблюдала за ними в растрёпанных чувствах: и тревожилась за подругу, мало ли, вдруг вблизи ему понравится её запах, и была поражена собранностью Хантера. Привыкла видеть его наглым, развязным и вальяжным.
– Вот здесь ошибка, смотри, – он отметил грифелем несколько строк в тетради.
– Точно! – обрадовалась она. – Наконец-то. Спасибо! – и упорхнула обратно на своё место.
А я вспомнила, что так и не дошла до своего. Понял это и Хантер. Ртутные глаза загорелись стальным блеском магии, когда наши взгляды встретились.
Несмотря на моё недовольство и ожидание уколов, Хантер посидел у нас довольно мирно.
– Пойду. Пока, Винифред, пока Рия, – он поднялся с моей кровати.
Та наверняка пропахла им насквозь!
– Просто Винни, – попросила подруга. – Не люблю своё имя.
– Хорошо, – пожал он плечами. – Рия, ты вернёшь мне накопитель?
– Не называй меня так, – я прошла к нему, схватила его за руку и вложила в ладонь артефакт. – Иди уже. Надоел.
– Не злись, тебе не идёт, – он протянул ко мне руку и провёл большим пальцем между моих бровей, видимо, разглаживая пролёгшие между ними злые морщинки.
Я отпрянула, наградив его сердитым взглядом.
– Ты ещё тут, Дигби…
– До следующего свидания, – он подмигнул мне и через пару мгновений покинул комнату.
Я сразу ринулась срывать с кровати покрывало, намеренная сменить бельё и проветрить подушку до наступления ночи. На пол упала тетрадь.
– Я забыл, – в комнату заглянул Дигби и так широко улыбнулся, что я швырнула в него скомканным покрывалом.
Конечно же, он легко от него отмахнулся, продолжая улыбаться.
– Иди уже! – я почему-то начала краснеть, будто меня застукали за чем-то запрещённым. – Говорю же, меня бесит твой запах, – следом отправила в его наглую морду и тетрадь.
Её он без труда поймал.
– Будем считать, что я тебе верю, Солсбери, – лукаво подмигнув мне, Хантер закрыл за собой дверь.
Я проревела от ярости в потолок.
– Тебе нравится, как он пахнет? – высказала деликатное предположение Винни.











