У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «(Не) могу быть твоей, Дракон» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга (Не) могу быть твоей, Дракон

Автор
Жанр
О книге (Не) могу быть твоей, Дракон
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «(Не) могу быть твоей, Дракон». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Светлана Томская). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
– Как могли Драконьи Боги связать меня с таким никчёмным существом, как ты? – гневно рычит Рон, мой муж, мой истинный. Мощь разъярённого дракона давит на меня, но я не опускаю голову. Сейчас самое главное – сын. Только Рон может его спасти. И я с мольбой смотрю в пылающие глаза с вертикальным зрачком. – Отвлеклась на шмотки? – в его голосе отвращение. – Нужно было всего лишь активировать артефакт. В нём достаточно магии, чтобы прикрыть вас обоих от любой опасности. Когда я найду сына, ты больше к нему не подойдёшь. Сегодня я потеряла не только сына, но и мужа. Смогу ли я это исправить? В тексте есть: * властный герой, которому придётся научиться любить * героиня, которой придётся поумнеть * ХЭ
Читать полностью (Не) могу быть твоей, Дракон
Текст произведения «(Не) могу быть твоей, Дракон» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
– Вижу, – мрачно отвечает ей капитан и рявкает: – Дарк! Ложись на прежний курс!
– Что делать будем? – спрашивает его магистр Айрэнд.
– Сам видишь, тот, к которому идём, почти остановился, а второй, что сзади, ускорился. Нам хотят создать идеальный шторм. Если уж они подойдут одновременно, то пусть это будет с бортов. Мне будет легче контролировать. Сможешь, когда они будут рядом, притормозить один из смерчей?
– Не проблема. И парней подключу.
– Мы с Кирой разделаемся со своим и сразу к вам. Дарк, сбавляй скорость, самый малый вперёд.
Мне настолько сильно хочется узнать, как капитан Рэйгард и его жена собираются расправиться со смерчем, что все опасения растворяются. Но как спросить?
Магистр Ферон приказывает нашей группе собраться возле левого борта, и я с сожалением иду вслед за всеми. Но едва он начинает объяснять, что мы должны делать, как интерес возвращается.
Разумеется, основная задача – на самом магистре. А мы должны будем настроиться на его стихию и следовать за ним. Прежде всего, понять, как и что он будет делать, ну и усилить его в случае необходимости.
Смерчи надвигаются. И чем они ближе подходят, тем более впечатляющими кажутся. Крутящиеся столбы вздымаются до облаков, а шириной они такие, что «Стремительный» может запросто поместиться внутрь этого хаосова отродья. Гул и свист стихии нарастают.
Сейчас не только у меня возникают опасения, но и на лицах парней отчётливо видна тревога. Они ведь тоже впервые сталкиваются с таким.
– Обратите внимание, – магистр начинает объяснять скучным менторским тоном, как будто мы не на корабле, на который вот-вот обрушатся чудовищные смерчи, а в аудитории на заурядной лекции.
– Он может обрушить на фрегат волну? – высказывает предположение Вест.
– Верно, – кивает магистр Айрэнд.
Я мысленно представляю себе, как крутящаяся воздушная воронка засасывает в себя воду. И понимаю, о чём он. Но меня опережает Дэнир:
– Медленнее, он ведь станет тяжелее.
– Верно.
Дэнир на этом не останавливается:
– Но он всё равно быстрее корабля, всё равно догонит и обрушится большей массой."
"– Дэн, подумай ещё. Мы только что старались сделать так, чтобы смерчи пришли не одновременно.











