У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «(Не) могу быть твоей, Дракон» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга (Не) могу быть твоей, Дракон

Автор
Жанр
О книге (Не) могу быть твоей, Дракон
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «(Не) могу быть твоей, Дракон». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Светлана Томская). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
– Как могли Драконьи Боги связать меня с таким никчёмным существом, как ты? – гневно рычит Рон, мой муж, мой истинный. Мощь разъярённого дракона давит на меня, но я не опускаю голову. Сейчас самое главное – сын. Только Рон может его спасти. И я с мольбой смотрю в пылающие глаза с вертикальным зрачком. – Отвлеклась на шмотки? – в его голосе отвращение. – Нужно было всего лишь активировать артефакт. В нём достаточно магии, чтобы прикрыть вас обоих от любой опасности. Когда я найду сына, ты больше к нему не подойдёшь. Сегодня я потеряла не только сына, но и мужа. Смогу ли я это исправить? В тексте есть: * властный герой, которому придётся научиться любить * героиня, которой придётся поумнеть * ХЭ
Читать полностью (Не) могу быть твоей, Дракон
Текст произведения «(Не) могу быть твоей, Дракон» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
От соприкосновения с ледяной поверхностью я вскрикиваю ещё раз. Подскакиваю, обхватываю себя руками, пытаясь хоть как-то удержать тепло, и озираюсь по сторонам. Вокруг горные вершины различной высоты. На парочке тех, что повыше, – снежные шапки. Та вершина, на каменистом склоне которой приземлился Микель, лишена снега, но от этого здесь не теплее.
Холод моментально пробирает до костей, и я начинаю пританцовывать на месте.
Заметив это, лорд Микель бросает мне свой плащ.
– Держи, без магии быстро замёрзнешь.
Ну да, я сейчас впервые совсем без магии.
Поэтому плащ принимаю безропотно. Этому-то гаду всяко не холодно, себе он магию не блокировал. Плащ тёплый с меховым подкладом, но снизу холодный ветерок всё-таки забирается под одежду. Я опускаюсь на камень, с которого перед этим вскочила, и закутываюсь как можно плотнее.
– Где мы? – спрашиваю я, когда зубы перестают стучать от холода.
Ответа не жду, но лорд кивает на вершину горы, на которой мы оказались.
– С той стороны, за ней, Академия.
– Моя? – удивляюсь я. – Но почему мы здесь?
– Ждём, – отвечает лорд Микель. – Для того чтобы уйти в прошлое, нужен большой энергетический запас. У летающих островов он есть, иначе они не смогли бы создавать порталы для перемещения.
Микель явно не прочь поговорить. И это меня пугает.
– А зачем островам перемещаться?
– В основном незачем. В любое место можно уйти порталом. Почти в любое. Через море порталы не переносят. Раньше из Айсгарда, скажем, в Ангилью можно было добраться только на корабле.
– Но тогда зачем острову перемещаться? – возвращаю я лорда Микеля к начальной точке разговора.
– Теперь только в случае опасности. Хороший шторм в верхних слоях атмосферы способен нанести приличный вред Академии. И в этом случае остров может уйти порталом в любое место над своим материком.











