У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Непристойное предложение. Книга 2» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Самиздат. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Непристойное предложение. Книга 2

О книге Непристойное предложение. Книга 2
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Непристойное предложение. Книга 2». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Лана Кроу). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
- Я делаю вам деловое предложение,– спокойно отвечает он. Адриан смотрит прямо в глаза, словно речь идет о простой сделке. Ни один взгляд или жест не выдает истинных намерений этого мужчины.- Предложение окончательно проститься со своей честью и достоинством,– нервно сказала я и посмотрела в темные глаза, но в них ни капли совести или раскаяния.– Мне нужен муж и…- Бред, вам нужны деньги,– перебивает меня Адриан, резко подавшись вперед, он сильнее сжал трость.– А мне скандал. Это выгодная сделка.
Читать полностью Непристойное предложение. Книга 2
Текст произведения «Непристойное предложение. Книга 2» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Я вас вижу, — с улыбкой повторяла она.
Этот миг был полон слез и смеха, несмотря на то, что целительница выгнала нас уже через минуту. Мы провели в палате не так много времени, но в моей душе этот миг, когда Лиззи смотрела на Марка, остался самым красивым и трогательным на моей памяти.
Как он смотрел на нее, с какой любовью отвечала ему Лиззи. А это маленькое крохотное чудо на ее руках.
Да, это был прекрасный миг, и все прекрасное однажды так или иначе возможно снова.
Снова палата, взволнованный муж и маленькое чудо.
Эпилог
В саду благоухали розы, пионы и любимые мамины лилии. Сегодня был особый день, в честь которого вся семья собралась вместе.
Рядом с яблонями и фруктовыми деревьями журчал фонтан.
А ещё в этой всей красоте пытался спрятаться один несчастный фамильяр.
— Покатай меня! — прокричала, топая своими маленькими ножками. Будучи неглупым, пёс прыгнул и в один прыжок превратился в большого чёрного ворона, поглядывая на мучительницу с высоты яблони.
Рина поджала губы и надула щеки, желая заплакать.
Но Адриан тут же подхватил малышку на руки, отчего она засмеялась.
— Кого же она мне напоминает?! — улыбнулась я, кинув взгляд на сестру. За это время Маргарет повзрослела, но всё так же надувала щеки, когда была недовольна.
— Сходство очевидно, — ответил Стивен, муж моей младшей сестры.
Маргарет показательно надула щеки и рассмеялась, положив руку на округлившийся живот.
Мой сын Мартин подбежал к столу и протянул руку к сладкому лакомству.
— Только после еды, — строго сказала я.
— Всего одно пирожное, ну пожалуйста, — протянул Мартин и посмотрел не на меня, а на Пэгги, зная, что бабушка не откажет.
— Ты его балуешь, — сказала я, покачав головой.
— Не больше, чем тебя, — ответила Пэгги, и мы обе посмотрели вслед Мартину, который уже на всех парах мчался встречать гостей.
Сегодня был особый день. Пять лет с нашей свадьбы, и этот день мы разделили в кругу самых близких людей. Пэгги, Маргарет, Стивена, наших детей и, конечно же, гостей. Верных друзей — Марка, Элизабет — и их дочери Андрианы.










